舟出清源万马奔,斜阳舣棹自清晨。
主人谢客关河闭,惭愧金珰贝带人。
临清候闸自辰逾未
临清:临清关,即临清县南的古津渡。
侯闸:指等候过黄河的船只。
自辰逾未:自从清晨开始。
都水:泛指管理河防的官员。
闭门:关闭城门。
镇守:驻守。
中人:宦官。
饯其同官于河下:在黄河南岸送别同行的人。
舟出清源万马奔,斜阳舣棹自清晨。
船出清源口,成千上万马匹争先恐后地奔跑(形容水流湍急),夕阳西下时停棹(停止划船)于早晨出发的地方。
主人谢客关河闭,惭愧金珰贝带人。
主人向客人道谢,因河水已封闭而不再开放;我因为佩戴着金饰和贝壳的头饰而不能脱身。
赏析:
这首诗写诗人乘船过黄河时与随从告别的情景。前两句写景,写水路之难,写日暮时分仍不休息,表现了过黄河的艰难。后两句抒情,写分别时的感慨,表达对随行人员的依恋之情。全诗情景交融,语言简洁流畅,情感真挚,是一首很有情味的小诗。