春雨初晴春日暄,行人话别水西轩。
一壶易尽辞吴酒,万里难留适越辕。
壮志岂愁南海障,寸心惟念北堂萱。
客中情绪多伤感,莫向潇湘夜听猿。
【注释】
- 送王公亮之桂林:赠别。王公亮,名不详,可能是诗人的朋友或熟人,当时正前往桂林任官。
- 春雨初晴春日暄:春天的早晨,阳光明媚,雨水也停了。春雨后天气转晴,阳光温暖,给人舒适的感觉。
- 行人话别水西轩:行者(指诗人)在水边的轩(即楼阁、亭子)上与王公亮告别。
- 一壶易尽辞吴酒:一杯酒很快就喝完了,说明饮酒时心情愉快,没有忧愁。
- 万里难留适越辕:远行万里,难以留住,只能适应新的地方。
- 壮志岂愁南海障:壮志豪情,不怕困难和障碍。
- 寸心惟念北堂萱:心里只有对家中母亲的思念。
- 客中情绪多伤感,莫向潇湘夜听猿:客人的心情总是充满忧伤,不要在秋天的夜晚听到猿猴的叫声而更加伤感。
【赏析】
这首诗是一首送别诗,写送别友人到桂林的情景。
开头两句“春雨初晴春日暄,行人话别水西轩”,写送别的时间是在春天,天气晴朗,阳光明媚。“春雨初晴”说明春雨已经停止了。“春日暄”是指春天的太阳温暖。“水西轩”,即水边西边的楼阁或亭子。“行人话别”,即行者在楼阁或亭子上与友人告别。这两句写诗人为友人送行,并表达了自己的惜别之情。
第三四句“一壶易尽辞吴酒,万里难留适越辕”,“一壶易尽”是说酒容易喝光;“辞吴酒”即告别吴国的美酒。“万里难留”意思是走万里路很不容易留下。“适越辕”,指到越国的边疆去。这两句写诗人与友人告别时,劝饮了吴国的美酒,祝愿他到越国之境去,一路平安。
第五六句“壮志岂愁南海障,寸心惟念北堂萱”,写诗人与友人分别时,鼓励友人有雄心壮志,不要害怕南方的瘴疠(zhào lì,南方湿热地区特有的病菌)等自然条件;同时表达了自己对家人的思念。“北堂萱”,指妻子的萱草花。这两句表达诗人对友人的勉励和对妻子的思念之情。
最后两句“客中情绪多伤感,莫向潇湘夜听猿”,写诗人在异乡客居,心情伤感。“潇湘”即湖南一带地方。“夜听猿”,指夜间听到猿猴的哀鸣声。这两句写诗人在异乡客居,听到猿猴的哀鸣声而感到伤感。
整首诗表达了送别友人时的惜别之情,以及对自己亲人的思念之情。