风满孤篷雨洒窗,故人同载下娄江。
绿畴南北连千亩,白鸟高低去一双。
浊酒任斟那计数,野歌随意不论腔。
纪行岂是无新作,正愧曹鄫浅陋邦。

【诗句注释】

风满孤篷雨洒窗,故人同载下娄江。——孤篷:指独木舟。娄江:指吴淞江。故人:旧日之交。

绿畴南北连千亩,白鸟高低去一双。——畴:田间地头。白鸟:指白鹭。

浊酒任斟那计数,野歌随意不论腔。——浊酒:指浑浊的酒。

纪行岂是无新作,正愧曹鄫浅陋邦。——纪:记载。曹、鄫:都是国名,春秋时鲁国的别称。

【译文】

孤篷中风满窗外雨打篷窗,故友共乘船只下娄江。

田野南北相连千亩沃土,白鹭飞起高低各一成双。

浊酒任意畅饮不问杯数,野歌随意吟唱不管腔调。

记录行程怎能没有新篇作,惭愧我曹国和鄫国见识浅薄。

【赏析】

这首诗是诗人在与朋友泛舟至娄东时的所感所写。首联写舟中所见之景,颔联写舟中之人。尾联写舟中之情。全诗以景衬情,情景交融,浑然一体。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。