三载桥门丽泽深,写诗聊记别来心。
半江自剪吴淞水,百里休惭枳棘林。
客散邮亭青嶂晚,鸟啼公馆绿槐阴。
催科毕后无馀事,长日须弹子贱琴。
诗句释义与译文:
- 三载桥门丽泽深,写诗聊记别来心。
- “三载”表示三年的时间。
- “桥门”指的是桥梁和城门。
- “丽泽”是地名,位于今江西省上饶市。
- “写诗”在这里指创作诗歌。
- “聊记”意为姑且记录下来。
- “别来心”即离别后的心情。
译文: 经过三年的时光,在桥门丽泽的深处,我写下了这首诗来记录离别时的心绪。
- 半江自剪吴淞水,百里休惭枳棘林。
- “半江”指的是长江的一半流域。
- “自剪”形容自行处理或裁剪。
- “吴淞水”是苏州附近的一条河流。
- “百里”泛指很长的距离。
- “休惭”表示不惭愧。
- “枳棘林”指充满荆棘的树木丛生之地。
译文: 从长江中段自己砍断水流,百里之遥也无需为被荆棘所困而感到羞愧。
- 客散邮亭青嶂晚,鸟啼公馆绿槐阴。
- “客散”指客人离去。
- “邮亭”是指传递信息的驿站。
- 此处可能暗示了诗人曾经在某个驿站停留。
- “青嶂”指的是山峰的颜色,可能是绿色的。
- “公馆”指的是官府的官舍。
- “公馆绿槐阴”描绘了公馆周围生长的槐树在夕阳下投下的绿色阴影。
译文: 客人们离开后,邮亭旁青翠的山峦显得更加宁静,黄昏时分鸟儿在官舍的绿槐树荫下欢快地歌唱。
- 催科毕后无馀事,长日须弹子贱琴。
- “催科”是旧时地方官员负责征收赋税、徭役等事务。
- “毕后”指事情完成之后。
- “子贱”是孔子弟子颜回的字。
- “弹子贱琴”意味着弹琴消遣,这里用“子”来指代“颜”,暗合“子贱”。
译文: 赋税征缴完毕无事可做后,我会用闲暇时间弹奏子贱的琴。
- 赏析:
这首诗通过简洁的语言和生动的意象展示了诗人在离别后的心境变化。首句“三载桥门丽泽深”表达了诗人对过去时光的怀念;第二句“写诗聊记别来心”则反映了作者在分别之际的心情。第三句“半江自剪吴淞水”,诗人通过自己的行为(如“自剪”)来表达内心的自由与解脱;而“百里休惭枳棘林”则展现了诗人对自己未来生活的信心与期待。最后两句“客散邮亭青嶂晚”,“鸟啼公馆绿槐阴”则营造了一个宁静祥和的生活环境,同时表达了诗人对未来美好生活的向往。整首诗情感真挚,意境深远,是一首富有哲理性和艺术性的佳作。