偶乘小蹇度山阿,记得当年旧所过。
云护早霜晴不稳,路穿阴嶂湿还多。
野人生计浑全薄,行客乡音一半讹。
满眼黄蒿能几辟,边头何苦用干戈。
弋阳道中
偶乘小蹇度山阿,记得当年旧所过。
云护早霜晴不稳,路穿阴嶂湿还多。
野人生计浑全薄,行客乡音一半讹。
满眼黄蒿能几辟,边头何苦用干戈。
注释:
- 偶乘小蹇度山阿:偶然乘坐小车穿过山腰。
- 记得当年旧所过:还记得曾经走过的地方。
- 云护早霜晴不稳:云雾缭绕的早晨霜气让晴朗的天空也显得不稳定。
- 路穿阴嶂湿还多:道路穿过阴暗的山峰,湿气更加浓厚。
- 野人生计浑全薄:野人的生活简单而艰苦。
- 行客乡音一半讹:旅途中的客人说的家乡话有一半是错误或不准确的。
- 满眼黄蒿能几辟:眼前满眼都是黄色的蒿草,又有多少地方可以开辟。
- 边头何苦用干戈:边境前线为什么要使用武器呢?
赏析:
这首诗描写了诗人在弋阳道中的经历和感受。首句“偶乘小蹇度山阿”,描述了诗人偶然乘坐小车经过山间小路的情景。第二句“记得当年旧所过”,表达了诗人对过去经历的回忆和怀念。第三句“云护早霜晴不稳”,描绘了清晨天空中雾气缭绕的景象,同时也暗示了天气的变化不定。接下来四句进一步描绘了旅途中的艰难和艰辛,如“路穿阴嶂湿还多”等。最后两句则表达了诗人对于战争的看法和感慨,认为没有必要为了边疆的战事而去使用武力。整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人在旅行中的所见所感,以及对和平与安宁的追求。