半世风流薄幸名,蛮烟琴韵苦冰清。
后门开处如花散,大厦倾时集杖横。
一幅云山通性命,四围弓剑见交情。
年来何地堪行脚,绝塞思君草履轻。
注释:
- 半世风流薄幸名,蛮烟琴韵苦冰清。
译文:半生的风流如同轻薄的名声,蛮烟中琴声悠扬如冰雪般清澈。
- 后门开处如花散,大厦倾时集杖横。
译文:大门敞开时如花朵凋谢一般,大厦倾倒时人们纷纷举起杖保护自己。
- 一幅云山通性命,四围弓剑见交情。
译文:一幅画展现了云与山的意境,四周围绕着弓箭和利剑象征着友情。
- 年来何地堪行脚,绝塞思君草履轻。
译文:如今我行走在何处都感到心烦意乱,远离家乡边塞思念你让我的草鞋变得轻盈。
赏析:
这首诗表达了诗人对过往生活的回忆以及对自己现状的感慨。通过描绘出一幅云山、一幅画来象征人生的无常和世事的变迁,同时也通过描绘出四面环绕的弓箭和利剑来象征友情的深厚和坚韧。最后一句则表达了诗人对于远方亲人的思念之情,以及因为远离家乡边塞而感到的心烦意乱。整首诗充满了深沉的情感和哲理的思考。