一日不相见,新诗又几篇。
急携来共读,午后老僧眠。
【解析】
本题考查理解并翻译古诗的能力。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据题目的要求和提示信息找出相关的诗句,再进行赏析。注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情,并结合诗句体会诗歌的表现手法。
“一日不相见”,意思是:有一天不见你,我竟然写了几首新诗。“见”通“鲜”,稀罕的意思,指想念。“新诗”句意是:一天不见你,我又写了几首新诗。“新诗”指新作的诗篇;“又”字表示次数。
“急携来共读”,意思是:赶紧拿着这些诗来一起读吧。“共读”意为一起读。“携”意为拿。这句的意思是说:赶快把这些诗拿给我来读。“读”意为朗读、诵读。
“午后老僧眠”,意思是:到了中午的时候,老和尚就睡着了。“午时”指中午。“老僧”是指僧人,佛教徒。“眠”意为睡觉、睡着。这句是说:到了中午的时候,老和尚就睡着了。
【答案】
示例一
柬苏筑
一日不相见,新诗又几篇。
急携来共读,午后老僧眠。
译文:
有一天没有见到你,我竟写了几首新诗。
赶紧拿着这些诗来一起读,到了中午的时候,老和尚就睡着了。
赏析:
这首诗表达了诗人与友人久别重逢的喜悦之情。诗人以“一日不相见”起兴,写自己因思念友人而写了新诗;然后写诗人赶紧拿来这些新诗给友人阅读,并请友人一起来读;最后写到了下午,老和尚都打盹了,可见诗人对友人的思念之深、友情之厚。