晓传温诏下承明,昼锦宁亲出凤城。
捧檄正悬忧国梦,望云长忆倚门情。
瑶池天近恩波阔,琼海春深爱日生。
莫向周南叹留滞,早期勋业著西清。
【注释】
晓传温诏下承明,昼锦宁亲出凤城。
晓:清晨。传:传递。晓传温诏,指皇帝颁布的诏书(指任命他为翰林学士)。下承明,指到翰林院上班。昼锦,即“日试万言”的典故,这里用“昼锦”来表示被任用的意思。宁亲,意为使亲人安心。出凤城,指被任用后离开京城(凤城指京城)。
捧檄正悬忧国梦,望云长忆倚门情。
捧檄,捧着皇帝给大臣起草的公文。正悬忧国梦,意思是正在为国家的事情而忧愁。悬忧,是悬心挂念的意思。望云长忆倚门情,意思是望着天空,常常怀念故乡。长忆,就是时常思念的意思。
瑶池天近恩波阔,琼海春深爱日生。
瑶池,神话中的仙池。传说中西王母居住的地方。天近恩波阔,意思是恩泽如水般广阔无边。琼海,即南海。春深,春天到来。爱日生,意味着春天的到来让万物都充满生机。
莫向周南叹留滞,早期勋业著西清。
莫:不要。周南,《诗经·周南》篇名,这里借代朝廷或朝廷中的官职。叹留滞,意思是不要叹息自己滞留不前。早期,年轻时。勋业,功勋事业。著,成就。西清,指翰林院,即朝廷的中枢机构。
赏析:
这首诗是作者在得知自己被任命为翰林学士并即将离京赴海南时所作,表达了作者对朝廷的眷恋之情和报效朝廷的决心。全诗情感真挚,意境深远,既有对朝廷的赞美,又有对自己前途的期许。