老去因人病,情疏且自宽。
蒙头销意气,拨火耐春寒。
霜月澄潭迥,梅花积雪残。
一双青白眼,长日似流湍。
诗句释义与译文:
- “老去因人病,情疏且自宽。”
- 注释:年老因他人之疾病而生病。情感疏远,自己便感到心安理得。
- 译文:年纪增长后,由于他人的疾病而染上病痛;因为情感上的疏远,我反而觉得自己心安理得。
- “蒙头销意气,拨火耐春寒。”
- 注释:把头蒙起来,可以消散心中的怒气或不满;用火点燃取暖,能够忍受春天的寒冷。
- 译文:将头部蒙住可以减轻心中的怒气或不愉快,用火来取暖能够抵御春天的寒冷。
- “霜月澄潭迥,梅花积雪残。”
- 注释:在冷清的月夜下,清澈的潭水显得格外遥远;梅花枝头的积雪还未完全融化。
- 译文:在寒冷的月光下,澄清的水面显得格外地遥远;梅树上尚未完全融化的雪仍在枝头。
- “一双青白眼,长日似流湍。”
- 注释:一对清澈明亮的眼睛,仿佛是流水湍急时的景象;形容人的心境清净、明快。
- 译文:一双清澈明亮、如同水流湍急时般清澈的眼睛;整日的心情如流水一样顺畅、明快。
赏析:
这首诗通过对自然景物的描写,传达了作者面对人生困境时的心态和情感。诗中通过“病中”、“情疏”等关键词表达了人生的无常和生命的脆弱。同时,“蒙头”、“拨火”等动作描写则反映了诗人在逆境中寻找心灵的慰藉,以及对生活的态度。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对生活的独到理解和深刻感悟。