同云遍野朔风催,万顷晴光一夕回。
惨憺莫愁寒日处,通胧只在暝烟堆。
坐久不禁成独往,夜深常觉有人来。
春明未必能相似,谁遣繁花寂寞开。
这首诗是唐代诗人韩偓的作品。下面是诗句和译文:
同云遍野朔风催,万顷晴光一夕回。
译文:大片的云层遍布原野,北风吹来催动着万物生长。一夜之间,阳光洒满大地,恢复了生机。
注释:同云(指大片的云层)遍野(指遍布原野)朔风(指北风)催(指催促万物生长)万顷晴光(指广阔的阳光)一夕(指一夜之间)
赏析:这首诗描绘了自然界的变化,北风吹过,带来了新的生机,阳光普照大地,万物复苏。通过这些自然现象的变化,表达了诗人对春天到来的喜悦和对未来的美好期待。惨憺莫愁寒日处,通胧只在暝烟堆。
译文:在寒冷的日子里,我独自面对凄凉的景象;朦胧之中,只有夜晚的烟霭笼罩着我。
注释:惨憺(指凄凉、悲惨)莫愁(指孤独、寂寞)寒日(指寒冷的日子)通胧(指朦胧、模糊)暝烟堆(指夜晚的烟霭)
赏析:这首诗表达了诗人在寒冷的日子里独自面对凄凉景象的心情,以及他在夜晚烟雾中感受到的朦胧之美。通过这些情感的表达,展现了诗人内心的孤寂与迷茫。坐久不禁成独往,夜深常觉有人来。
译文:长时间坐着,不禁产生了独自前行的念头;夜深人静时,常常会感到有人来访。
注释:坐久(指长时间坐着)不禁(指禁不住)成独往(指产生独自前行的念头)夜深(指深夜)常觉(指经常感到)有人来(指感觉到有人来访)
赏析:这首诗反映了诗人内心的孤独和不安。长时间坐着让他感到孤独,深夜时分常常感觉到有人来访,这让他更加焦虑不安。通过这些情感的表达,展现了诗人内心的矛盾和挣扎。春明未必能相似,谁遣繁花寂寞开。
译文:春天的美景不一定能与往年相似,是谁让人的百花都显得寂寞而开放?
注释:春明(指春天的美景)未必(指不一定)能相似(指不能与往年相似)谁遣(指是谁让人)繁花寂寞(指繁花凋零)开(指开放)
赏析:这首诗表达了诗人对春天美景的感慨和对时光流逝的无奈。他认为春天的美景不一定能与往年相似,可能是由于时光的流逝,使得原本繁华的景象变得凋零而寂寞。这种感慨和无奈的情感,让读者能够感受到诗人内心的痛苦和挣扎。