汉左云连岸,郧阳月到船。
棹歌聊劝酒,灯夕此开筵。
绮阁辉银烛,琼楼沸玉弦。
五羊东一望,凄况泬寥天。
【注释】
①汉川:古称,汉水入江处。镇:指镇守此地的官吏或长官。
②“郧阳”句:郧阳郡在今湖北省安陆县东北,这里泛指汉水流域地区。月到船:指月光照耀在船上。
③棹歌(zhào gē):船桨摇动的声音。聊:姑且;略。
④绮阁:富丽堂皇的建筑。银烛:用银饰的蜡烛。琼楼:美玉筑成的楼台。沸:形容乐器声音大而响。玉弦:琴上的弦。
⑤五羊:广州的别称,因广州有五仙羊传说而得名。东望:向东南远望。凄凉:寂寞、冷清的样子。
【译文】
汉水左岸云连着天边,郧阳城下一轮明月映照船舷。
轻拨船桨,歌声起,劝酒行,灯影摇曳开筵席。
华丽的楼阁辉映银烛,琼楼之上乐曲震天。
遥望岭南五羊城,一片凄凉景象让人心伤悲。
【赏析】
此诗描绘了诗人舟中所见的汉江景色及当地民情。首二句写景,汉水之滨,郧阳城外,月色皎洁,波平如镜,诗人乘舟而行,不禁吟咏起来。三、四两句点出此行的目的,即在船上畅饮赏乐。五、六两句则描写了船上的宴饮场面。七、八句又转换角度,由舟上转至岸上,只见华丽楼阁,银烛高燃,琴声悠扬。尾联才回到舟中来,诗人眺望南疆,但见一派萧瑟凄凉的景象。全诗情景交融,浑然一体。