阮籍邻家少妇 ,有美色当垆沽酒,籍常诣饮,醉便卧其侧。隔帘闻坠钗声,而不动念者,此人不痴则慧,我幸在不痴不慧中。
阮籍邻居家的女子,容貌美丽,在小酒馆里卖酒。阮籍常常去喝酒,喝醉了就躺在她的旁边。隔着窗户听到摔掉发钗的声音,但并不动心的人,这种人不痴傻就是聪明,我幸好处在不痴也不傻之中。
【注释】邻家:邻居家的
少妇:年轻女子
有美色:长得漂亮
当垆沽酒:卖酒
诣饮:去喝酒
便卧其侧:于是躺在她的身旁
隔帘:隔着帘子
坠钗声:发钗掉落的声响
不动念:不动心
此人不痴则慧:这个人不是愚蠢就是聪明
我幸在不痴不慧中:我幸好处在不愚蠢和不聪明的状态中
赏析:
这首诗是东晋诗人阮籍的代表作之一。阮籍以清高著称,他与嵇康、吕安等人为友,常以琴酒自娱,纵情山水,饮酒赋诗。他的诗歌往往表现出一种超脱世俗、追求自然的精神境界。
全诗通过一个醉酒后与邻家少妇发生关系的故事,表达了作者对于人生的一种独特见解。他认为,一个人是否聪明,不在于他是否动心,而在于他是否能够控制自己的情感。因此,虽然他与邻家少妇发生了关系,但他并没有因此而感到羞愧或悔恨,反而庆幸自己处在不愚蠢也不聪明的状态中。这种超然物外的态度,正是阮籍所追求的人生境界。
这首诗的语言简洁明快,意境深远。它通过一个小故事,展现了作者对人生的深刻思考和理解。同时,它也体现了阮籍诗歌的独特风格和艺术魅力。