行者道:“怎么样装他?”小妖道:“把这宝贝的底儿朝天,口儿朝地,叫他一声,他若应了,就装在里面,贴上一张太上老君急急如律令奉敕的帖子,他就一时三刻化为脓了。”行者见说,心中暗惊道:“利害!利害!当时日值功曹报信,说有五件宝贝,这是两件了,不知那三件又是甚么东西?”行者笑道:“二位,你把宝贝借我看看。”那小妖那知甚么诀窍,就于袖中取出两件宝贝,双手递与行者。行者见了,心中暗喜道:“好东西!好东西!我若把尾子一抉,飕的跳起走了,只当是送老孙。”忽又思道:“不好!不好!抢便抢去,只是坏了老孙的名头,这叫做白日抢夺了。”复递与他去道:“你还不曾见我的宝贝哩。”那怪道:“师父有甚宝贝?也借与我凡人看看压灾。”好行者,伸下手把尾上毫毛拔了一根,捻一捻,叫“变”!即变做一个一尺七寸长的大紫金红葫芦,自腰里拿将出来道:“你看我的葫芦么?”
诗句翻译 行者道:“怎么样装他?”小妖道:“把这宝贝的底儿朝天,口儿朝地,叫他一声,他若应了,就装在里面,贴上一张太上老君急急如律令奉敕的帖子,他就一时三刻化为脓了。”
- 注释
- “怎么样装他?” 问小妖如何操作以获取或欺骗孙悟空。
- “这宝贝的底儿朝天,口儿朝地” 描述将物品的底部朝上,顶部朝下放置的方法,意在使孙悟空无法直接使用或识别该物品。
- “叫他一声,他若应了,就装在里面” 暗示通过某种呼唤来控制或欺骗孙悟空,使其落入圈套。
- “贴上一张太上老君急急如律令奉敕的帖子” 表示通过一种权威或神秘的符号来迷惑孙悟空。
译文
行者问道:你怎样把他装起来?
小妖回答:把这件宝物倒置,底部向上,顶部向下,然后对它呼喊,如果它回应,就可以把它放进一个葫芦里,并且用一张写着“太上老君急急如律令”的帖子覆盖,这样它会在极短的时间内变成脓。
赏析
这首诗描绘了孙悟空与妖怪之间的一场智力较量。小妖试图以巧妙的方法诱骗孙悟空,而孙悟空则机智应对,利用其智慧识破小妖的诡计。诗中不仅表现了角色间的互动和心理战,也展现了孙悟空不畏挑战、勇敢应对的精神。通过这种紧张而又充满智慧的对话,使得整个故事更加生动有趣。