猪八戒吊在梁上,听得他一家子齐哭,忍不住叫道:“妖精,你且莫哭,等老猪讲与你听。先来的孙行者,次来的者行孙,后来的行者孙,返复三字,都是我师兄一人。他有七十二变化,腾那进来,盗了宝贝,装了令弟。令弟已是死了,不必这等扛丧,快些儿刷净锅灶,办些香蕈、蘑菇、茶芽、竹笋、豆腐、面筋、木耳、蔬菜,请我师徒们下来,与你令弟念卷受生经。”那老魔闻言,心中大怒道:“只说猪八戒老实,原来甚不老实!他倒作笑话儿打觑我!”叫小妖:“且休举哀,把猪八戒解下来,蒸得稀烂,等我吃饱了,再去拿孙行者报仇。”沙僧埋怨八戒道:“好么!我说教你莫多话,多话的要先蒸吃哩!”那呆子也尽有几分悚惧。旁一小妖道:“大王,猪八戒不好蒸。”八戒道:“阿弥陀佛!是那位哥哥积陰德的?果是不好蒸。”又有一个妖道:“将他皮剥了,就好蒸。”八戒慌了道:“好蒸!好蒸!皮骨虽然粗糙,汤滚就烂,-户!-户!”正嚷处,只见前门外一个小妖报道:

【诗句】
外道施威欺正性,心猿获宝伏邪魔。
猪八戒吊在梁上,听得他一家子齐哭,忍不住叫道:“妖精,你且莫哭,等老猪讲与你听。先来的孙行者,次来的者行孙,后来的行者孙,返复三字,都是我师兄一人。他有七十二变化,腾那进来,盗了宝贝,装了令弟。令弟已是死了,不必这等扛丧,快些儿刷净锅灶,办些香蕈、蘑菇、茶芽、竹笋、豆腐、面筋、木耳、蔬菜,请我师徒们下来,与你令弟念卷受生经。”

【译文】
外道施威欺正性,心猿获宝伏邪魔。
猪八戒吊在梁上,听到他们一家人都哭了起来,忍不住叫了起来:“妖精,你别哭,让我来说给你听听。先说我们师傅孙悟空,然后是二师兄唐僧,最后才是我师弟猪悟能(八戒)。他有七十二般变化的能力,可以自如地进出,偷了宝贝,还把兄弟的尸体装进了自己的肚子。现在他的兄弟已经死了,没必要这样悲伤,快去清理一下锅灶,做一些蘑菇、竹笋之类的美味,请我们师徒下来,为你弟弟诵念《受生经》。”

【注释】
外道施威欺正性:外道施加威逼,欺负正道。
心猿获宝伏邪魔:形容悟空获得法宝后能够制服邪恶的妖怪。
猪八戒吊在梁上:猪八戒被挂在屋梁上。
听得他一家子齐哭:听到他全家人在为死者哀悼。
忍不住叫道:“妖精,你且莫哭,等老猪讲与你听。”:忍不住叫了出来并劝说不要哭泣,让猪八戒给他讲述事情。
先来的孙行者,次来的者行孙,后来的行者孙:孙悟空、唐僧和猪八戒。
他就有七十二变化,腾那进来,盗了宝贝:孙悟空拥有七十二变的能力,能够自由出入。
用了变化术进入妖怪家中,偷走了宝物,装进了自己兄弟的尸体里。
令弟已是死了:指他的兄弟已经死亡。
不必这等扛丧:没有必要这样悲痛欲绝。
快些儿刷净锅灶,办些香蕈、蘑菇、茶芽、竹笋、豆腐、面筋、木耳、蔬菜:赶快清洗锅灶,准备一些香蕈、蘑菇、茶芽、竹笋、豆腐、面筋、木耳、蔬菜等美食。
请我师徒们下来,与你令弟念卷受生经:请我们师徒四人下来,为他的弟弟诵读《受生经》。
那老魔闻言,心中大怒:听到了这些话,愤怒异常。
说:“只说猪八戒老实,原来甚不老实!他倒作笑话儿打觑我!”:竟然以为猪八戒很老实,却没想到他其实是一个爱开玩笑的人。
叫小妖:“且休举哀,把猪八戒解下来,蒸得稀烂,等我吃饱了,再去拿孙行者报仇。”:命令小妖不要哭泣,先把猪八戒绑上来烤熟,待他自己吃完后再对付孙悟空。
沙僧埋怨八戒道:“好么!我说教你莫多话,多话的要先蒸吃哩!”:沙僧责怪八戒不应该多说话。
那呆子也尽有几分悚惧:虽然有点害怕,但还是觉得好笑。
旁一个小妖道:“大王,猪八戒不好蒸。”:旁边一个小妖对老大说猪八戒不能蒸。
八戒道:“阿弥陀佛!是那位哥哥积阴德的?果是不好蒸。”:猪八戒祈祷道:“阿弥陀佛!是哪个哥哥做了好事?真是不应该蒸。”
又有一个妖道:“将他皮剥了,就好蒸。”:另外一个妖怪建议将猪八戒的皮剥掉再蒸。
八戒慌了道:“好蒸!好蒸!皮骨虽然粗糙,汤滚就烂,-户!-户!”:猪八戒急忙说:“好蒸!好蒸!虽然皮骨粗糙,但一煮汤就烂透了。-户!-户!”
只见前门外一个小妖报道:正当争吵之际,一个守卫报告说。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。