西门庆和这婆子一递一句,说了一回。王婆便道:“正好吃酒,却又没了。官人休怪老身差拨,再买一瓶儿酒来吃如何?”西门庆道:“我手帕里有五两来碎银子,一发撒在你处,要吃时只顾取来,多的干娘便就收了。”那婆子谢了官人,起身睃这粉头时,三锺酒落肚,哄动春心,又自两个言来语去,都有意了,只低了头,却不起身。那婆子满脸堆下笑来,说道:“老身去取瓶儿酒来,与娘子再吃一杯儿,有劳娘子相待大官人坐一坐。注子里有酒没?便再筛两盏儿和大官人吃。老身直去县前那家有好酒买一瓶来,有好歇儿担阁。”那妇人口里说道:“不用了。”坐着却不动身。婆子出到房门前,便把索儿缚了房门,却来当路坐了,手里一头绩着绪。
且说西门庆自在房里,便斟酒来劝那妇人。却把袖子在桌上一拂,把那双箸拂落地下。也是缘法凑巧,那双箸正落在妇人脚边。西门庆连忙蹲身下去拾。只见那妇人尖尖的一双小脚儿,正跷在箸边。西门庆且不拾箸,便去那妇人绣花鞋儿上捏一把。那妇人便笑将起来,说道:“官人休要啰唣!你有心,奴亦有意。你真个要勾搭我?”西门庆便跪下道:“只是娘子作成小生!”那妇人便把西门庆搂将起来。当时两个就王婆房里,脱衣解带,共枕同欢。正似:
【诗句】
水浒传 · 第二十四回 · 王婆贪贿说风情 郓哥不忿闹茶肆
【译文】
在《水浒传》第二十四回中,讲述了王婆如何利用自己的魅力和智慧,成功说服了西门庆购买酒水,并与他发生了性关系。王婆以购买酒水为由接近郓哥,并试图用言语挑逗他。当王婆离去后,郓哥开始与她交谈,两人的言语交流中都显示出了彼此的情意。然而,郓哥并没有直接回应,只是低声说话,保持低身姿态。随后,王婆再次出现,要求与郓哥共饮,但被拒绝。最终,在王婆的房间里,郓哥趁机向王婆索求,而王婆则通过抓住他的双箸来回应。
【赏析】
这段描述展现了王婆的机智和狡猾,以及她如何巧妙地利用语言和身体接触来引诱他人。通过对话和动作的描述,读者可以感受到场景中的紧张和兴奋气氛。同时,也反映了当时社会中女性的被动地位和男性对她们的操控手段。