纱窗徙倚倍无聊,香烬熏炉懒更烧。
一缕箫声何处弄,隔帘微雨湿芭蕉。
【解析】
此题考核名句名篇默写的能力,解题时必须注意语意的提醒,从理解内容方面入手,不要死记硬背。答题时要注意字形,而字形和字义分不开,学生应借助字义来识别字形。注意重点字的写法。如“徙”、“更”等字。要理解诗句的意思才能判断对错。此题中“香烬熏炉懒更烧”中的“更”是“再、又”的意思,“芭蕉”是植物名,这里指雨打芭蕉的声音。
【答案】
纱窗徒倚倍无聊,香烬熏炉懒更烧。
一缕箫声何处弄,隔帘微雨湿芭蕉。
纱窗徙倚倍无聊,香烬熏炉懒更烧。
一缕箫声何处弄,隔帘微雨湿芭蕉。
【解析】
此题考核名句名篇默写的能力,解题时必须注意语意的提醒,从理解内容方面入手,不要死记硬背。答题时要注意字形,而字形和字义分不开,学生应借助字义来识别字形。注意重点字的写法。如“徙”、“更”等字。要理解诗句的意思才能判断对错。此题中“香烬熏炉懒更烧”中的“更”是“再、又”的意思,“芭蕉”是植物名,这里指雨打芭蕉的声音。
【答案】
纱窗徒倚倍无聊,香烬熏炉懒更烧。
一缕箫声何处弄,隔帘微雨湿芭蕉。
【注释】 芳草:春末初夏的草地。 雨干:春雨停止。 垂杨烟结:柳枝上凝聚着雾气。 鹃声:杜鹃鸟啼叫声。 空梁燕子不归来,梨花零落如残雪:燕子已飞回空屋,但不再回来;春天过去了,梨花凋落,如同冬天的雪一样。 春事阑珊,春愁重叠:春天的事情已经结束,春天的忧愁更加重了。 篆烟一缕销金鸭:篆香烟缭绕,在金色的鸭子上消散。 凭栏寂寂对东风:独自倚靠在栏杆上,静静地对着东风发呆。 十年离恨和天说
诗句释义 - 风飘黄叶怆辞枝:秋风中落叶被风吹得飘舞,触动了作者对即将凋谢的秋天的感伤和不舍。 - 楼前处处飞:在楼前的各处都能见到秋叶随风飘落。 - 闲来无闷亦凄其:尽管无事可做,但内心深处还是感到悲伤和寂寞。 - 方知秋气悲:这才知道,秋天的气息是如此悲凉。 - 堪叹处,可怜时:感叹这种时节,令人怜惜。 - 倚栏空自知:靠在栏杆上,只有自己知道。 - 徘徊魂梦欲何依:灵魂徘徊
注释: 无数灞陵桥畔,离人泪染。一生空自管销魂,只赢得、腰肢软。 陌上栏头长见,翠丝分线。和烟几度荡斜晖,误紫燕、归来晚。 赏析: 洛阳春 咏柳 这是一首描绘春天里柳树的诗。诗中通过描写灞陵桥畔的柳树,以及离人们的情感,表达了作者对春天的热爱和对生活的感慨。 首句“无数灞陵桥畔”描绘了春天里柳树的美丽景象,无数柳树在灞陵桥畔生长,形成了一幅美丽的画卷。这句诗运用了夸张的手法
洛阳春 柳絮 点点离魂如雨。 轻狂随处。 天涯不识旧章台,更阻断、游人路。 蓦地送将春去。 燕慵莺怃。 飘飘闪闪去还来,拾取问、浑无语。 注释: - 点点离魂如雨:形容柳絮纷纷扬扬飘落的样子,如同雨水般密集。 - 轻狂随处:形容柳絮随风飘荡,到处都有。 - 天涯不识旧章台:指在远方的其他地方,已经无法找到过去熟悉的章台。 - 更阻断、游人路:进一步强调了距离和时间的变化
【诗词解释】 红绡:红色丝绸。 小栏西:小栏杆的西边。 绿鬟:黑色的头发。鸾镜低:指梳妆台,低垂的鸾凤镜。 晓妆初罢:清晨刚梳妆完毕。 徘徊:来回走动的样子。 沉水爇:沉香,一种香气浓郁的香料。 绮栊:精美的窗户。 鸳鸯新绣裌罗衣:指新娘的新绣花上衣。裌(xié)罗衣:一种有两片袖子的衣服。 半暖时:刚刚有些温暖的时间。 赏析: 《阮郎归》又名《秋夜月》,是宋代流行的一种词牌名
清平乐·命红于折秋海棠花 断烟撩乱。霁景穿庭院。草色苔痕添一半,染得秋光堪玩。流苏帐晓花开,海棠几蕊簪来。昨夜熏笼香冷,新寒多上妆台。 注释: 1. 断烟撩乱:形容烟雾缭绕,给人一种凌乱的感觉。 2. 霁景:指晴朗的天气,雨后的景象。 3. 庭院:指院子里面,也泛指室内外。 4. 草色苔痕:指的是草地的颜色和苔藓的痕迹。 5. 添一半:增加了一半的意思,形容景色或色彩的变化。 6. 秋光
忆秦娥 湘钩揭。 梧桐落向银床咽。 银床咽。 半庭斜日,数堆黄叶。 绣屏一缕销香怯。 花阑又见飞蝴蝶。 飞蝴蝶。 怪他轻薄,捣衣时节。 注释: 湘钩:古代妇女的发髻常用银钩形的东西束住头发。 梧桐落向银床咽:梧桐树叶像银钩一样挂在窗前,随着秋风飘落。 银床:指窗前的帘幕,也比喻秋天的景象。 数堆黄叶:形容落叶很多。 绣屏:精美的刺绣屏风。 销香:形容香气消散。 花阑:花栏杆,指室内外的栏杆。
【注释】: 谒金门:词牌名,又名“秋雨”、“秋夜月”。双调,七十三字,上片四平韵,下片五平韵。上下片各五句三仄韵一叠韵。 急:急促、急速 晓寒:早晨的凉意 竹箨(tuò):竹笋皮 凄迷:迷茫、模糊 摘:同“撷”,采摘 捻:揉搓 指涩:手指发痒 绣床:绣花床 【赏析】: 《谒金门》,词牌名,又名“秋雨”、“秋夜月”,双调,七十三字,上片四平韵,下片五平韵。上下片各五句三仄韵一叠韵。
【注释】 睡花蝴蝶:指梦中的花与蝴蝶。 枕上梦魂轻似叶:梦中的魂魄像落叶一样飘忽不定。 几许秋声:多少秋的声音。 茂陵:汉文帝刘恒的陵墓在茂陵。 云横露霭:云雾横亘,雾气弥漫。 天外青山何处在:远在天边的青山在哪里? 蕉雨潇潇:蕉叶上的雨点淅沥而潇潇洒洒。 【赏析】 这是一首怀人词作。上片写闺中人对情人的思念;下片写闺中人对情人的怨恨。全词以情语入景,以景语传情,情韵悠扬、哀婉凄切。
【注释】 谒金门:词牌名。 秋晚:秋季的晚上。 两姊:指两个姐姐。 情脉脉:情意绵绵的样子。 帘卷西风争入:形容帘子被风吹得呼呼作响,好像在争着跑进来一样。 漫倚危楼窥远色:随意靠在高楼上看远处的风景。 芳树重重凝碧:繁茂的树木层层叠叠,笼罩着一片青翠的景色。 影浸澄波欲湿:影子映在水中,水波荡漾,仿佛想要溢出来。 人向暮烟深处忆:人们向着暮色中的烟雾深处思念。 绣裙愁独立
原州九日 秋声咽塞笳,边气肃霜华。 九日登高处,群山入望赊。 苍蒹仍碧水,绿酒对黄花。 鸿鹄归何处,长天空落霞。 译文: 秋天的声音在塞外的大地上回荡,寒风凛冽,霜花覆盖着大地。 九月九日,我们登上高处远眺,群山连绵不断,似乎遥远而又模糊。 苍翠的蒹葭与碧绿的湖水相映成趣,绿色的美酒与黄色的菊花相得益彰。 鸿鹄飞向何方?只能在天空中欣赏那美丽的晚霞。 赏析: 这首诗是一首描绘秋季景色的诗作
下面是对《天工开物》的逐句解读和翻译: 1. 序的原文与翻译: 天覆地载,物数号万,而事亦因之曲成而不遗,岂人力也哉?事物既万矣,必待口授目成而后识之,其与几何?万事万物之中,其无益生人与有益者各载其半。世有聪明博物者,稠人推焉。乃枣梨之花未赏,而臆度楚萍;釜鬵之范鲜经,而侈谈莒鼎。画工好图鬼魅而恶犬马,即郑侨、晋华,岂足为烈哉!幸生圣明极盛之世,滇南车马纵贯辽阳;岭徼官商横游蓟北
【其一】 独起凭栏对晓风,满溪春水小桥东。 译文:独自起床站在栏杆前对着清晨的微风,看到小桥边的溪水流淌。 注释:独起 - 独自起身;凭栏 - 站在栏杆上;晓风 - 清晨的微风;小桥 - 小桥。 【其二】 柳叶初齐暗碧池,樱桃花落晓风吹。 译文:柳叶刚刚长齐,掩映在深深的绿色池塘中,而樱桃花已经落下,被春风轻轻吹落。 注释:柳叶初齐 - 柳叶刚刚长齐;暗碧池 - 深绿色的池塘;樱桃花 - 樱花
诗句原文: 驰藻思兮何间关, 构图绘兮非人间。 将神游 之恍惚兮, 抑倒景之曾攀。 译文: 驰骋思绪啊多么艰难, 构思画作啊不是凡人的场所。 我神游其中啊感觉非常模糊, 又好像颠倒的景象曾经攀援。 注释: - 驰藻思(zhì): 驰骋思绪,形容思绪纷飞、难以安定。 - 间关: 指曲折,这里形容思绪的复杂。 - 非人间: 指超越现实的人间世界。 - 恍惚: 指不真切、模糊不清的感觉。 -
诗句释义: 1. 巍乎高哉,斯楼位置。上接层霄,下临无地。宜群仙之所居,日觞咏以为娱。有青天兮为徒。晓日曈昽,卷上真珠。十二栏杆,悉以金铺。翠烟藏山,乍有忽无。晚风飒至,琪林扶疏。明月初上,天籁虚徐。松竹起舞,自然笙竽。楼中仙子,于此时也,玉炉金鼎,妙香绕衣。兴即举酒,醉即赋诗。诗成大笑,鬼神歔欷。 译文:巍峨的高楼屹立在这里,它的位置高耸入云,俯瞰大地。这里应该是仙人居住的地方
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容,把握诗歌情感的基本能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗句中的重要词语,同时要结合诗中景物形象和典故史实,了解诗人的写作背景来体会诗歌所蕴含的情感。此诗是唐代诗人白居易的《品茶图》诗。全诗以“茶”为中心,写自己独享清闲之乐,同时也表达了对友人的问候和思念之情。 (1) 碧山深处绝纤埃,面面轩窗对水开。 碧山深处远离尘世喧嚣,面面相望的轩窗对着水面开放。 碧山