高阁暮寒甚,不知春雪来。
急霰鸣竹间,顷刻覆青苔。
数日寡轮鞅,林扉谁与开。
故人寄禅居,雅趣亦悠哉。
熏炉与茶鼎,真足外形骸。
坐久夜钟过,起思重裴回。

雪中怀皓上人

高阁暮寒甚,不知春雪来。

急霰鸣竹间,顷刻覆青苔。

数日寡轮鞅,林扉谁与开。

故人寄禅居,雅趣亦悠哉。

注释:

高阁:高大的阁楼

暮寒甚:傍晚时分非常寒冷

急霰:急雨

鸣竹间:在竹林中间响起

顷刻:瞬间

覆:覆盖

青苔:绿色的苔藓

数日:几天

寡轮鞅:少有来往的人

轮鞅:车马

林扉:林间的门

谁与:与谁

故人:老朋友

寄禅居:寄住在禅宗的住所

雅趣:高雅的趣味

悠哉:悠闲自在

熏炉:用来熏香的炉子,茶鼎:用来煮茶的鼎,形骸:身体。

坐久夜钟过:坐的时间很久了,夜里的钟声过去了。

起思重裴回:站起来思考时,又陷入了深深的沉思之中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。