朝望夫不归,夕望夫不归。
化为山头石,夫归定何时。
妾身化石尚可转,妾心如铁无人知。

【注释】

朝:早晨。

夕:晚上,傍晚。

化为山头石:变成一块块石头。

定:一定,必定。

妾身化石尚可转:我的身体化作了石头,还可以转动。

妾心如铁无人知:我的心像铁一样坚硬,没有人知道。

【赏析】

这是一首写思妇的诗。全诗通过“朝望夫不归,夕望夫不归。化为山头石,夫归定何时”三个层次来抒写女主人公的哀怨和期盼,最后以“妾身化石尚可转,妾心如铁无人知”作结,表明她虽然已经变成了石头,但她的心是钢铁般的坚硬,不会被人了解,更不会有人去爱她。

这首诗在结构上由浅入深,由表及里,层层深入地揭示了女主人公的内心世界。从表面看,似乎只是单纯地叙写了女主人公日复一日的盼望之情;但实际上,它所表现的是女主人公对爱情的执着、对丈夫的深情以及因得不到回应而产生的绝望。这种感情的复杂性,正是作者要表现的重点。同时,作者在写作手法上也很有特色。诗人并没有直接告诉人们女主人公的不幸遭遇和内心的痛苦,而是通过描写女主人公一天又一天地盼望着丈夫归来的情景,让人们自己想象出女主人公内心的痛苦和不幸来。这种写法,既增强了诗歌的表现力,又使读者能够产生共鸣,更富有艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。