停赵舞,罢秦声,妾歌扊扅君试听。
五羖皮,西入秦。
妾烹伏雌君远行,君今富贵忘贱贫。
【注释】
- 扊扅:击打。
- 赵舞:即赵国的舞蹈,这里泛指赵国的音乐歌舞。
- 秦声:秦国的音乐。
- 五羖皮:战国时,楚国人伍子胥曾用五张牛皮换取高官厚禄,所以“五羖”是表示很高的地位和荣誉。
- 伏雌:雌,同“蜂”,一种小虫,常在草间飞鸣,这里比喻女子被弃置。
- 君今富贵忘贱贫:你如今富贵了,却忘记自己曾经是个贫贱之人。
【赏析】
《扊扅歌二首》,题下原注:“一曰《长门怨》。”这是一首描写弃妇思夫的悲怨诗。诗人以一位妇女的口吻抒写了自己的哀怨之情。开头两句“停赵舞、罢秦声,妾歌扊扅君试听”,写弃妇因思念久别的丈夫而停止了舞蹈,不再弹奏秦地的乐曲,她唱起了扊扅来试探丈夫是否还记得起她们。“五羖皮、西入秦”,言其夫为伍子胥,用五张皮革换来高官厚禄后西行入秦。第三句“妾烹伏雌君远行”,谓其夫远去,将她抛弃。末句“君今富贵忘贱贫”,则直接道出了她心中所想。此诗通过弃妇的口吻抒发了对远去的丈夫的深切思念之情。全诗构思精巧,语言朴素自然,感情真挚,风格凄婉动人。