朝凿西山石,暮填东海水。
西山石可尽,海水浩无底。
水犀莫射潮,祖龙莫驱石。
海水尚可填,人心填不得。
哀哀精卫鸟,东飞复西飞。
填得海波浅,愁杀弄潮儿。
这首诗的译文如下:
朝天凿石,暮填东海水。西山的石头可以挖完,但海水深不见底,无边无际,像一座座山一样。水犀兽不能射潮,祖龙也不能驱石。海水尚且可以填平,但人心中的仇恨却无法消除。哀哀的精卫鸟,飞来飞去,徒劳无功。虽然填得海波浅,但还是愁煞了弄潮儿。
注释:
- 朝凿西山石:早晨凿开西山的石头。
- 暮填东海水:傍晚填平东海的水。
- 西山石可尽:西山的石头可以挖完。
- 海水浩无底:海水深不见底。
- 水犀莫射潮:水犀兽不能射潮,水犀是古代传说中的一种神兽,能抵抗洪水。
- 祖龙:指秦始皇,这里用来代指暴政。
- 海水尚可填:虽然海水深不见底,但是还可以填平。
- 人心填不得:人心中的仇恨是无法消除的。
- 哀哀精卫鸟:哀哀地叫唤着精卫鸟的名字。精卫是古代神话中的一只鸟,传说它为了报复自己被海鸟吞食的母亲,不断衔来石头和树枝投向大海,希望填平大海,报仇雪恨。
- 东飞复西飞:精卫鸟不断地飞来飞去。
- 填得海波浅:虽然填平了一部分海波,但仍然不够深。
- 愁杀弄潮儿:让玩水的人感到十分愁苦。
赏析:
这首诗是一首寓言诗,通过讲述精卫鸟填海的故事,寓意深刻地表达了诗人对暴政和仇恨的看法。诗中运用了大量的比喻和象征手法,如“西山石可尽”、“海水浩无底”等,生动形象地描绘了自然景观和人类行为的对比。同时,诗人也通过对精卫鸟和弄潮儿的描述,表达了对自由、勇敢和乐观精神的赞美。整首诗语言简练,意境深远,具有很高的艺术价值。