大妇采凫茨,中妇汲湖水。
少妇晨烹双鲤鱼,日上阿婆犹未起。
长兄筑城行不归,西到钱唐百馀里。
妾家种田三十春,输租不劳官吏瞋。
去年输官曾卖屋,今年输官应卖身。
昨日使君骑白马,过妾门前楸树下。
出门长跪谢使君,喜得今年徵敛罢。
生儿不愿太官羊,愿妾身安婆寿长。
田妇谣
大妇采凫茨(fú cí),中妇汲湖水(jí jìn hú shuǐ)。
少妇晨烹双鲤鱼,日上阿婆犹未起。
长兄筑城行不归,西到钱唐百馀里。
妾家种田三十春,输租不劳官吏嗔(chēng)。
去年输官曾卖屋,今年输官应卖身。
昨日使君骑白马,过妾门前楸树下。
出门长跪谢使君,喜得今年徵敛罢。
生儿不愿太官羊(yǒu wàng bì guān yáng xiāng),愿妾身安婆寿长。
注释解析:
- “大妇采凫茨”:指的是大户人家的媳妇,即大妇,她们采摘凫茨(一种野菜)作为食物来源。
- “中妇汲湖水”:中妇人负责打水,从湖中汲取饮用水来使用。
- “少妇晨烹双鲤鱼”:少妇清晨时烹饪两条鲤鱼,这反映了当时农家的饮食文化。
- “日上阿婆犹未起”:虽然太阳已经升到了很高的高度,但老妇人仍未起床,暗示了她的辛苦和生活的艰辛。
- “长兄筑城行不归”:长兄在修筑城池时无法回家,可能是由于工作需要或是其他原因。
- “西到钱唐百馀里”:钱唐是今天的杭州,距离这里很远,意味着长兄离家远行。
- “妾家种田三十春”:描述了自己家的农田种植了三十年,显示了辛勤劳作的生活状态。
- “输租不劳官吏嗔”:缴纳租税时没有麻烦官吏,说明官府的苛捐杂税较少。
- “去年输官曾卖屋”:前年因缴税而不得不卖掉房屋。
- “今年输官应卖身”:今年的税费同样使得家庭不得不出售自己的劳动力,甚至可能包括人本身。
- “昨日使君骑白马”:指昨天有使者骑着白马经过家门口的情景。
- “出门长跪谢使君”:为了表达感谢之情,女子出门跪在地上向使者致谢。
- “喜得今年徵敛罢”:因为征敛的结束,所以感到非常高兴。征敛通常指的是官府的赋税征收。
- “生儿不愿太官羊”:不希望孩子长大后成为宫中饲养的羊只,反映出对自由生活的追求。
- “愿妾身安婆寿长”:希望自己和家人都能平安长寿,是对美好生活的向往。
赏析:
这首田妇谣通过描绘田妇的日常劳作与生活中的苦乐参半,反映了封建社会中底层人民的艰辛生活和对于自由、尊严的渴望。诗中通过对不同身份人物的对比,深刻地揭露了封建社会对农民的剥削与压迫,以及他们内心的无奈和辛酸。同时,诗中的一些语句也体现了人民朴素的情感和对美好生活的向往,具有重要的历史与现实意义。