江南斗米三百钱,抱饥闭门人昼眠。
衾裯入市不论直,破灶日中炊湿烟。
注释:
雨中:指雨水中的景色和情感。雨中的江南,景色凄凉,人们生活困苦。
江南:指南方地区。
斗米三百钱:形容物价高昂,粮食昂贵。每斗米的价格高达三百文钱,可见生活之艰辛。
抱饥闭门人昼眠:形容人们为了生存,不得不忍饥挨饿,闭门不出,只能在家中度过白天。
衾裯(qīn zhōu):被子和床单,泛指生活用品。入市:进入市场。不论直:不计较价值。破灶:指破旧的炊具。日中:中午时分。炊湿烟:做饭时冒出的水汽模糊了视线,就像烟雾一样。
赏析:
这首诗描绘了江南地区在战乱时期百姓的生活困境。首句“江南斗米三百钱”,直接点明地点和物价,让人联想到战争给人民生活带来的沉重负担。次句“抱饥闭门人昼眠”,形象地表现了人们在饥饿中的无奈和困顿。第三句“衾裯入市不论直”,则进一步揭示了物价的高昂和人民的无奈选择。最后一句“破灶日中炊湿烟”,则通过细节描写,展现了人们在艰难环境下的生活状态。整首诗语言简洁,情感深沉,生动地反映了战争对人民生活的破坏,表达了诗人对苦难人民的深切同情。