肯怯层冰骨已残,独愁破砚泪难干。
凭君寄我如椽管,写尽天山百丈寒。
谢江南诸友寄笔墨
肯怯层冰骨已残,独愁破砚泪难干。
凭君寄我如椽管,写尽天山百丈寒。
译文:
我本不害怕严寒的冬天,但我担心这寒冷已使笔锋冻僵;只有忧愁时,才觉得砚水冷得无法下墨。你一定要将这支如椽大笔送到我这里,我将用它书写出那连绵不断的天山之寒。
注释:
- 肯怯层冰:不害怕严寒的冬天。
- 独愁破砚泪难干:只有忧愁时,才觉得砚水冷得无法下墨。
- 凭君寄我如椽管:一定要将这支如椽大笔送到我这里。
- 写尽天山百丈寒:将那连绵不断的天山之寒描绘得淋漓尽致。
- 如椽管:形容文笔之大、之重。
- 天山百丈寒:指连绵不断的天山之寒。
赏析:
这首诗是作者对朋友的一种感谢之情。诗人通过描述自己对笔的依赖以及收到朋友寄来的“如椽管”后的喜悦心情,表达了他对朋友深深的感激和怀念。诗中的语言简洁有力,情感真挚动人,是一首充满友情的作品。