忆君良独苦,书到益伤神。
众命终难活,一心不负人。
何天堪问话,无地可容身。
却望边关外,偏多夙所亲。
接薪夷书
忆君良独苦,书到益伤神。
众命终难活,一心不负人。
何天堪问话,无地可容身。
却望边关外,偏多夙所亲。
译文:
想起你真的很苦,书信到达更加让我心伤。
众人的命运都难以存活,只有你的心是忠诚的。
哪里可以询问命运的事理,哪里能够容身?
遥望着边关上的亲人,偏偏他们与我有着深深的情谊。
注释:
- 忆君:怀念某人。
- 良独苦:非常痛苦。
- 书到益伤神:收到书信后更让人心神不宁。
- 众命终难活:众人的命运都难以存活。
- 一心不负人:只愿你的心能坚守对人的忠诚。
- 何天堪问话:哪里可以向苍天询问命运的事情。
- 无地可容身:无处容身,形容心情极度沮丧和无助。
- 却望边关外:遥望着边境外的亲人。
- 偏多夙所亲:偏偏这些与你有着深厚的情谊的人。