我闻名岳如青莲,白云满谷浮于绵。
千峰有无不可辨,万树冥蒙远若连。
锦鸠弄野色暝暝,紫燕翻风江势劲。
落花不扫昼长闲,曳杖欲行苔藓泞。
微声忽度笙簧鸣,远势转作蛟龙形。
危嵓出雾沈翠阁,反照流霞横赤城。
我昔梦入蓬莱岛,回首扶桑连绝徼。
金马曾淹方朔生,画麟不叹冯唐老。
黄橙归来一十年,玉堂零落二三仙。
鸿飞冥冥在何所,鹤调促促只相怜。
遥倚筵楹当碧岫,坐看苍素纷玄构。
尽道弥漫气色奇,谁知聚散须臾候。
为雨为云未尔疑,翻手覆手令人思。
始知清荫北窗下,绝胜黄楼江上时。
这首诗是唐代诗人李白的《题云山图》。
下面是对这首诗逐句的翻译和赏析:
我闻名岳如青莲,白云满谷浮于绵。
- (我听说)这云山像青莲一样美丽,满山遍野都是白云。
千峰有无不可辨,万树冥蒙远若连。
- (虽然)山峰有的隐没在云雾之中难以分辨,但万木葱茏却显得遥远连绵不断。
锦鸠弄野色暝暝,紫燕翻风江势劲。
- (锦鸠)在傍晚的景色中嬉戏玩耍,(燕子在)翻飞的东风中展现出雄壮的气势。
落花不扫昼长闲,曳杖欲行苔藓泞。
- (即使)花朵散落不去,也无需打扫干净,因为白昼漫长而悠闲,(我)想要拄着拐杖行走在满是苔藓的地面上。
微声忽度笙簧鸣,远势转作蛟龙形。
- (忽然传来)细微的声音仿佛是乐器的簧片被吹响,(远处的景象)逐渐变成蛟龙的形状。
危嵓出雾沈翠阁,反照流霞横赤城。
- (高峻的山峰)从雾气中露出,(它倒映)在翠绿的阁楼之上,流霞横亘于赤城的上空。
我昔梦入蓬莱岛,回首扶桑连绝徼。
- (我曾经)梦见自己来到了蓬莱仙岛,(回首时)看到了连接远方的扶桑(太阳神)。
金马曾淹方朔生,画麟不叹冯唐老。
- (黄金铸成的)马匹曾经淹没了方朔的生活,(画中的)麒麟不让人感叹冯唐的衰老。
黄橙归来一十年,玉堂零落二三仙。
- (十年后)我从南方带回了橘子,(玉堂宫)已经荒凉,只剩下两三位仙人居住。
鸿飞冥冥在何所,鹤调促促只相怜。
- (大雁)飞翔在无边无际的天空,(仙鹤)在空中盘旋哀鸣,彼此感到怜悯。
遥倚筵楹当碧岫,坐看苍素纷玄构。
- (我)远远地靠在栏杆上,面对着碧绿色的山峰,(看着)那苍白色的山石层层叠叠地排列。
尽道弥漫气色奇,谁知聚散须臾候。
- (人们)都说这种景象充满了神奇,(然而)谁知道这些聚集离散只是一瞬间的事。
为雨为云未尔疑,翻手覆手令人思。
- (即使是)下雨或是成云,也让人怀疑不已,(就像)翻手与覆手之间,让人思绪万千。
始知清荫北窗下,绝胜黄楼江上时。
- (最终)我才真正明白了清凉的树荫在北窗之下,(比黄楼在江上的景色还要美好)。
赏析:
这首诗通过描绘一幅美丽的自然风景图卷,展现了诗人李白对自然的热爱和向往。诗人以云山为背景,运用丰富的想象力和生动的语言,将自然景色描绘得栩栩如生。诗中既有对山水美景的赞美,也有对人生哲理的思考,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。