方雨盈暮春,微和殷仲月。
幽居适静恬,涤此烦忧结。
管葛非世才,鞅斯固时蹶。
悲怀黎元慨,曷睹孤愤辍。
愿协安期游,远遂巢由别。
防闲在立诚,肥遁滞所悦。
永夕怅膏霖,崇朝坐轻䬂。
韶光愈萍梗,荣艳第消歇。
弱柳间啼莺,丛芳薄鸣鴂。
回溪急涨喧,梦草群芳孽。
宴寂乐虚明,尘编或馀阅。
蚁封竞朝暮,狐啖纷起灭。
千截一息存,冲衿皓冰雪。
精庐分处约,念彼情内热。
终藉岩谷栖,捐躯付高洁。
这首诗是唐代诗人贾岛的作品。贾岛(约779~843年),字阆仙,范阳(今北京西南)人,一作幽州人。早年出家为僧,法名无本,后受具足戒。曾任华州司仓参军、国子助教等职。其诗多为五言短篇,多写景、咏物与思亲怀友之作,以清奇警峭著称;亦有律体,风格也颇清奇。他的诗在艺术上讲究字句清析而意韵深长。
下面是对这首诗的逐句翻译:
- 方雨盈暮春,微和殷仲月。
- 幽居适静恬,涤此烦忧结。
- 管葛非世才,鞅斯固时蹶。
- 悲怀黎元慨,曷睹孤愤辍。
- 愿协安期游,远遂巢由别。
- 防闲在立诚,肥遁滞所悦。
- 永夕怅膏霖,崇朝坐轻䬂。
- 韶光愈萍梗,荣艳第消歇。
- 弱柳间啼莺,丛芳薄鸣鴂。
- 回溪急涨喧,梦草群芳孽。
- 宴寂乐虚明,尘编或馀阅。
- 蚁封竞朝暮,狐啖纷起灭。
- 千截一息存,冲衿皓冰雪。
- 精庐分处约,念彼情内热。
- 终藉岩谷栖,捐躯付高洁。
注释:
- 正值暮春时节,细雨绵绵,春意盎然。
- 我独自居住在这里,感到非常宁静和舒适。
- 管宁和商山四皓都是非凡之才,但他们都在世时遭受挫折。
- 我深深感叹天下百姓的困苦,他们的痛苦让我难以释怀。
- 我希望能够像安期生那样逍遥自在地生活,远离尘世的纷扰。
- 我在立诚寺修行,过着隐居的生活,这是我最喜欢的地方。
- 夜晚我常常感到惆怅和不安,白天却能享受到轻松快乐的时光。
- 美好的时光总是过得如此之快,如同漂浮在水面上的浮萍和凋谢的花朵一样。
- 嫩绿的柳树之间传来了黄莺的歌声,百花齐放的景象已经过去。
- 溪流急速上涨,发出喧哗的声音,仿佛在诉说着往事的遗憾。
- 我坐在书桌前思考人生的意义,翻阅尘封的书籍,寻找智慧的光芒。
- 蚂蚁争夺土地,狐狸追逐猎物,这些小动物都忙于自己的事务,而我则在寻找内心的安宁。
- 即使我的生命只剩下最后一丝气息,我也将保持清澈的心境,如同晶莹的冰雪一般纯洁。
- 我选择在精庐寺修行,与世隔绝,这是我内心深处的愿望。
- 我希望终有一天能够栖息在山水之间,用我的才华和勇气来回报这个世界。
赏析:
这首诗是贾岛晚年的作品,表达了他对于生活的感悟和对于自然的热爱。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景色的描绘,反映出诗人的内心世界。同时,诗中的哲理意味也让人深思,引人入胜。