佳丽江南异昔时,马卿车骑暂栖迟。
丈人安坐夸三艳,客子穷途赋五噫。
到处池亭非旧主,何当缟纻问新知。
天涯行路难如此,故国春风且下帷。
【注释】
佳丽江南:指美丽的江南。异昔时:和过去不一样,是说今日的景色不同。马卿(mǎ qīn):西汉司马相如的字。他因才学出众,汉武帝曾以“客卿”之职召见他,但司马相如辞官归家,不愿做皇帝的臣子。栖迟:停留、暂住。丈人:对老年男子的尊称。三艳:指美女。五噫(yī):《诗经·魏风》中有“陟彼北山,言采其杞。载瞻南冈,言观其厉。匪面命之,言提其耳。永叹增欷,尽日凄恻。心之忧矣,若何逾宇”之句。后以五噫代指悲愁之声。缟纻(gǎo zhù):白纻布。《晋书·谢安传》:“公(指谢安)入朝,与王坦之围棋赌墅,食散围棋罢,既而有气疾。”后遂用“缟纻”代指南朝宋谢氏家族子弟的文雅服饰。下帷:放下帐幕。这里借指隐居。
【译文】
美丽的江南风景已不同于从前,昔日车骑停留之地也变了样。
老丈坐稳了夸赞江南的三位美女,穷途潦倒之人只能赋诗感叹。
如今到处的亭台楼阁都不是旧主所居,何时能够见到新知问寒温?
天涯行路艰难,不如归隐故园,让春风拂去帐帘。
【赏析】
这是一首赠别词。上片写送别时的景致。前四句写江南春色依旧,与往日迥然相异。首句“佳丽”二字领起全篇,突出“江南”之美。次句承“佳丽”而来,写友人离去,使美景更添几分寂寞之感。第三句由眼前之景想到往昔之事,写出诗人对于友人离别的感伤之情。末句以“暂栖迟”三字点明友人离去之原因。
过片承“马卿车骑暂栖迟”而来,写别后的情形。“丈人”即年长者。这句是说朋友远行之后,只有老人夸赞江南的美女。“客子”即游子。这句是说诗人远离故乡,漂泊他乡,只能在异地抒发感慨。“赋五噫”是说诗人在异乡无亲,无法排解心中愁苦。
下片写送别后的情思。“到处”两句写自己身处异地,无处可归,只能寄情山水之间。“何当”两句写诗人思念故国之情。“何当”是什么时候的意思,这里是指何时才能回到故乡。“问新知”是说在异地结识新友,相互问寒问暖。这两句表达了诗人对故国的眷恋之情。“下帷”是说收起帐篷,隐居山林。最后两句写诗人对前途命运的忧虑之情。“天涯行路难如此”,意思是说人生旅途充满艰难险阻,难以预料。“故国春风且下帷”是说即使回到故乡,也要时刻提防风云变幻,谨慎行事。
这首词写得含蓄蕴藉,意境深远。词中既有对友人离别的感伤之情,也有对故乡的眷恋之意;既有对人生道路艰难的担忧,又有对前途命运的深思。全词构思缜密,情感深沉,语言优美,具有很高的艺术价值。