提兵靖南蛮,三载兵始收。
吾民尚凋弊,所事惟田畴。
如何耕植时,未见雨泽流。
地拆苗渐槁,比屋声啾啾。
且闻中原地,旱亦伤来牟。
中原流徙多,北敌怀奸谋。
一或岁大凶,所在生百忧。
我忝大夫后,与国同戚休。
德凉召时灾,恐惧当祷求。
圣主重民命,祀神礼先修。
诏未临海邦,气已潜通幽。
果然赐甘泽,旬日遍九州。
枯槁咸回苏,百谷定有秋。
酷暑亦净洗,炎荒凉飕飕。
圣德与天通,民亦知所由。
儿童竞鼓舞,父老齐歌讴。
小堂适苟完,欢感惟我尤。
群公携酒至,且有新诗投。
扁以喜雨名,酌以黄金瓯。
我愧不能当,题诗纪皇猷。
诗句:
- 提兵靖南蛮,三载兵始收。
译文:我奉命出征南方蛮族,历经三年终于平定了叛乱。
关键词:提兵(出兵)、靖南蛮(平定南方的蛮人叛乱)、三载(三年的时间)
赏析:这句话表达了诗人在平定叛乱后的喜悦心情,以及对自己军事功绩的认可。
- 吾民尚凋弊,所事惟田畴。
译文:我们百姓仍然贫穷困苦,唯一能做的事情就是耕种农田。
关键词:吾民(我们的人民)、凋弊(贫穷困苦)、田畴(农田)
赏析:这句诗反映了当时社会的现实状况,农民们生活困苦,缺乏生产资料,只能辛勤耕作。
- 如何耕植时,未见雨泽流。
译文:但是何时才能有雨水滋润农田呢?
关键词:耕植(耕作)、雨泽(雨水)、流(流动、滋润)
赏析:这句诗表达了诗人对农田灌溉问题的担忧,希望雨水能够及时降下,滋润土地,帮助农民耕种。
- 地拆苗渐槁,比屋声啾啾。
译文:田地被破坏,庄稼逐渐枯黄,家家户户都叫苦连天。
关键词:地拆(田地被破坏)、苗(庄稼)、槁(干枯)、比屋(每家每户)、啾啾(形容声音哀怨)
赏析:这句诗描绘了战后农田荒芜的景象,庄稼干枯,家家户户叫苦连天,反映了战争对农业生产的影响。
- 且闻中原地,旱亦伤来牟。
译文:而且听说中原地区干旱严重,连蝗虫也受到了伤害。
关键词:中原(指中国中部地区)、旱(干旱)、伤(受到伤害)
赏析:这句诗反映了中原地区的自然灾害情况,干旱导致蝗灾肆虐,影响了农作物的生长。
- 中原流徙多,北敌怀奸谋。
译文:中原地区有很多民众流离失所,北敌心怀奸计。
关键词:中原(指中国中部地区)、流徙(流离失所)、怀奸谋(心怀奸计)
赏析:这句诗揭示了战乱给中原地区带来的严重后果,大量民众因战乱而流离失所,北敌趁机施展奸计。
- 一或岁大凶,所在生百忧。
译文:有时候一年特别不顺利,到处都是各种忧虑。
关键词:一或(有时)、岁大凶(年景不好)、生百忧(到处都忧虑)
赏析:这句诗反映了战乱给人们的生活带来了巨大的困难,一年不如一年,到处都是忧虑和不安。
- 我忝大夫后,与国同戚休。
译文:我愧为大夫之职,与国家共命运、共忧愁。
关键词:忝大夫后(愧为大夫之职)、与国同戚休(与国家共命运、共忧愁)
赏析:这句诗表达了诗人对自己职责的认识,认为自己愧为大夫之职,要与国家共命运、共忧愁。
- 德凉召时灾,恐惧当祷求。
译文:道德衰败招致了时世的灾难,我因此感到恐惧并祈求祈祷。
关键词:德凉召时灾(道德败坏招致时世灾难)、恐惧当祷求(恐惧并祈求祈祷)
赏析:这句诗反映了诗人对当时政治局势的担忧,认为道德败坏导致了时世的灾难,因此感到恐惧并祈求祈祷。
- 圣主重民命,祀神礼先修。
译文:圣明的君主重视百姓的生命,祭祀神灵要先修功德。
关键词:圣主(圣明的君主)、重民命(重视百姓生命)、祀神礼先修(祭祀神灵要先修功德)
赏析:这句诗表达了诗人对君主的期望,希望君主能够重视百姓的生命,先进行祭祀神灵以修功德。
- 诏未临海邦,气已潜通幽。
译文:诏书还没有到达海边的地方,祥瑞之气已经悄然降临到了那里。
关键词:诏未临海邦(诏书没有到达海边的地方)、气已潜通幽(祥瑞之气已经悄然降临)
赏析:这句诗描绘了祥瑞之气的降临,虽然诏书还没有到达海边的地方,但祥瑞之气已经悄然降临,预示着吉祥的预兆。
- 果然赐甘泽,旬日遍九州。
译文:果然皇帝赐予了甘甜的雨露,十天之内普降于天下。
关键词:果然(果然如此)、赐甘泽(赐予甘甜的雨露)、旬日遍九州(十天内普降于天下)
赏析:这句诗表达了诗人对皇帝恩赐的感激之情,表示果然如愿以偿得到了皇帝的赏赐。
- 枯槁咸回苏,百谷定有秋。
译文:枯萎的植物都重新复苏了,百谷作物肯定有秋天的到来。
关键词:枯槁咸回苏(枯萎的植物都重新复苏)、百谷定有秋(百谷作物肯定有秋天的到来)
赏析:这句诗描绘了大自然的复苏景象,枯萎的植物重新复苏,百谷作物迎来了秋天的到来。
- 酷暑亦净洗,炎荒凉飕飕。
译文:酷热的天气也洗净了尘污,大地显得更加荒凉凄凉。
关键词:酷暑亦净洗(酷热的天气也洗净了尘污)、炎荒凉飕飕(大地显得更加荒凉凄凉)
赏析:这句诗表达了诗人对酷热天气的感受,形容高温天气不仅使大地变得干净,还让大地显得更加荒凉凄凉。
- 圣德与天通,民亦知所由。
译文:圣人的德行与天地相通,百姓也知道他们的来源。
关键词:圣德与天通(圣人的德行与天地相通)、民亦知所由(百姓也知道他们的来源)
赏析:这句诗表达了诗人对圣人德行的评价,认为圣人的德行与天地相通,百姓也因此知道他们的起源和来源。
- 儿童竞鼓舞,父老齐歌讴。
译文:孩子们争先恐后地跳起舞蹈,父辈长辈们齐声歌唱。
关键词:儿童竞鼓舞(孩子们争先恐后地跳起舞蹈)、父老齐歌讴(父辈长辈们齐声歌唱)
赏析:这句诗描绘了节日庆典的场景,孩子们欢跃舞蹈,父辈长辈们齐声歌唱,共同庆祝这个美好的日子。
- 小堂适苟完,欢感惟我尤。
译文:小堂刚好修缮完毕,我心中的喜悦无人能及。
关键词:小堂适苟完(小堂刚好修缮完毕)、欢感惟我尤(我心中的喜悦无人能及)
赏析:这句诗表达了诗人对自己修缮小堂成果的自豪之情,觉得自己的喜悦无人能及。
- 群公携酒至,且有新诗投。
译文:许多官员带着美酒来到,还有新诗献给我。
关键词:群公携酒至(许多官员带着美酒来到)、且有新诗投(还有新诗献给我)
赏析:这句诗描绘了宴会的场景,官员们带着美酒来到,还有新诗献给诗人,表达了对诗人的敬意和祝福。
- 扁以喜雨名,酌以黄金瓯。
译文:用“喜雨”二字命名,盛满黄金般的美酒的玉瓯供饮。
关键词:扁以喜雨名(用“喜雨”二字命名)、酌以黄金瓯(盛满黄金般的美酒的玉瓯供饮)
赏析:这句诗描述了宴会的氛围,宴会以“喜雨”命名,用黄金般的美酒盛满玉瓯供饮,显示出宴会的豪华程度。
- 我愧不能当,题诗纪皇猷。
译文:我惭愧自己无法匹配这样的场合,于是写下诗篇来记录皇帝的意图。
关键词:我愧不能当(我惭愧自己无法匹配这样的场合)、题诗纪皇猷(写下诗篇来记录皇帝的意图)
赏析:这句诗表达了诗人的谦虚和自谦,认为自己无法匹配这样的场合,只能通过写诗来记录皇帝的意图。