裂帛声中发祸机,白华歌断草菲菲。
可怜蜀道三军恨,不记他年武惠妃。
注释:在裂帛的声响中,皇孙李隆基的命运已经注定;白华歌断草,凄切悲凉。可惜蜀道险阻,三军将士心中充满了怨恨;武惠妃当年不记恨,可如今却已时过境迁。
赏析:此诗是作者观《明皇幸蜀图》后有感而发之作。全诗用意深微,寓意丰富,既表达了对武惠妃昔日恩宠今已不再的哀怨之情,同时也流露出对唐王朝命运多舛、国运不振的感慨。
裂帛声中发祸机,白华歌断草菲菲。
可怜蜀道三军恨,不记他年武惠妃。
注释:在裂帛的声响中,皇孙李隆基的命运已经注定;白华歌断草,凄切悲凉。可惜蜀道险阻,三军将士心中充满了怨恨;武惠妃当年不记恨,可如今却已时过境迁。
赏析:此诗是作者观《明皇幸蜀图》后有感而发之作。全诗用意深微,寓意丰富,既表达了对武惠妃昔日恩宠今已不再的哀怨之情,同时也流露出对唐王朝命运多舛、国运不振的感慨。
这首诗是《陈操》,由屈原所作。下面是逐句释义和赏析: 1. “在陈操” - 注释:在,停留。陈,地名,位于楚国境内,屈原的故乡。操,指操守、节操。 - 译文:我在陈地停留并思考自己的操守。 2. “彼山有杨兮彼隰有栩” - 注释:彼,指示代词,指代山和隰。杨,杨树。隰,低湿之地。栩,一种小动物。 - 译文:山里有杨树,低湿地里有栩鸟。 3. “彼路斯何兮孔棘且阻” - 注释:彼,指示代词
长相思,在玄冥。 《长相思》是一首五言诗,每句有五个字。这首诗的第一句和第二句都是“长相思”,分别表达了诗人对远方亲人的思念之情。第一句中的“在”表示存在或位于的意思,“玄冥”指的是寒冷的冬天。这里的“玄冥”可以理解为一种象征,代表着诗人心中的孤独和寂寞。 寒门六月天雨冰,天关冻折天柱倾。 六月的天气非常寒冷,天空中降下了如冰般晶莹剔透的雨水,使得大地一片寒冷。这种天气让人感到压抑
这首诗的翻译为:“有只野兽是麒麟啊,猎夫捕捉到了它。砍断它的四肢破坏它的皮肤呀,还不如鹿和麋。呜呼哀哉,你为何生在此时?周公已矣,我能不悲。” 注释: - "有兽维麟兮猎者获之":这里描述了一只叫做麒麟的神秘生物被猎人捕获。"维麟"指的是麒麟,"猎者获之"表示猎人成功捕获了这只神兽。 - "折肢毁肤兮曾不如鹿与麋":这里的“折肢毁肤”指的是麒麟的肢体被砍断或损坏
注释: 长相思,在苍梧,九疑愁云隔明都,湘神泪滴湘水枯。 冥冥雾雨啼短狐,枫林沉阴天色晡。 凤皇不食鸱鸮呼,嗟我欲往空长吁。 赏析: 这首诗是唐代诗人张仲素的《长相思二首》之一。这是一首描绘了作者对远方爱人的思念之情的诗歌。 第一句“长相思,在苍梧”,诗人表达了对远方亲人的深深思念之情。苍梧,即今天的湖南省衡阳市。诗人身处异地,但心中始终牵挂着远在他乡的亲人
长相思,在昆仑。黄河怒浪訇天门,天开石裂龙骏奔。羲和县车光未暾,岷峨云埋蜀帝魂。 释义:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出,岷峨山上的云雾已经掩盖了蜀王的灵魂。流沙千仞深不见底,我欲前往却难以穷尽源头。 译文:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出
注释: 1. "五杂俎":古代的一种百科全书。 2. "市卖果":指在集市上贩卖水果之类的商品。 3. "往复还":形容来回奔波忙碌。 4. "邮传马":指通过邮政传递马匹等物品。 5. "不得巳":没有办法,无法可想。 6. "死垓下":指项羽在垓下被围困,最终失败身亡。 译文: 五杂俎,是一本古代的百科全书。他在集市上贩卖着各种水果之类的商品,来回奔波忙碌。因为邮政传递马匹等各种物品
【注释】 五杂俎:古代杂著。五杂,指《方言》、《释名》、《一切经音义》、《山海经广注》、《尔雅》。 百衲衣:即衲衣,以布片拼合而成的衣服。 往复还:往返盘旋。 燕双飞:燕子双双飞翔。 不得巳:不得已。 赋式微:指作诗。 【赏析】 此诗是一首描写燕子的诗,写燕子在春天里自由自在地飞舞,表现了诗人对大自然的喜爱之情。全诗语言平易流畅,意境优美
诗句赏析: 1. 《晨上龙首山,徘徊望咸京》 - 这首诗描绘了早晨在龙首山上的景色和对京城长安的眺望。诗人站在高高的山峰上,远眺着城市中的繁华景象,感叹时光的流逝。此诗通过“交衢错万井”和“甲第连公卿”两句,生动地勾勒出城市的繁华与富丽。 2. 《扈从金宫归,赐酒银瓮盈》 - 此句表达了皇帝出行归来时的场景。诗人描述了皇帝乘坐马车返回皇宫,受到臣民的热情欢迎和敬酒的情景
【注释】: - 长相思:古诗的一种形式,多用于表达对远方亲人的思念。这种格式要求每句诗都有七个字,并且要押韵。 - 天南君在北:指丈夫在北方,妻子在南方。天南指的是南方,天北指的是北方。 - 红颜未必无人知:意思是红颜并不一定没有人知道,可能是指自己的美貌被很多人看到。 - 葑菲不羡君王食:葑(feng)是植物名,古代用来制作蔬菜,菲是另一种植物的名字,两者都是野生的,不羡慕皇帝的饮食。 -
注释: 1. 长相思,在瀛洲,蓬莱之山忽沉浮,弱水无风亦倒流。 - 长相思:长久的思念。 - 在瀛洲:在海中的三座仙岛之一,即瀛洲。 - 蓬莱之山:传说中的蓬莱山是一座山名,这里泛指仙山。 - 忽沉浮:忽然之间消失或出现。 - 弱水无风亦倒流:弱水,一种传说中能漂浮于空中的水,没有风也会自动倒流。 2. 鲸鱼一吸吞九牛,旋渊呀呷鸣其喉。 - 鲸鱼一吸吞九牛:鲸鱼用嘴吸起一头大象来吃。 -
【注释】: 白兔:指月亮。 夜月丝千缕,秋风雪一团:夜幕下的月光像千万条丝,风中的雪花像一团雪。 神游苍玉阙:我神往地游览在天宫的玉殿。 身在烂银盘:身体就像在银盘子上。 露下仙芝湿,香生月桂寒:月亮照在仙人的灵芝上,使它湿润;桂花散发出香气,使月亮也感到寒冷。 姮娥如可问,欲乞万年丹:嫦娥姑娘如果问我,我就乞求长生不老的药。 【赏析】: 这是一首咏人月同辉的诗。诗人以天上的神女嫦娥为题
【注释】 斜阳惨淡:指夕阳的光线暗淡凄冷。石栈:即栈道,在山间修筑的石阶。仆马羸:形容人骑马行走的疲乏状态。想得:想到。子规:杜鹃鸟的古称,又名杜宇。青壁:青山的崖壁。亦相随:也随着。 【赏析】 此诗是诗人对唐玄宗幸蜀途中景色的描绘,也是一首咏史抒情之作。前四句写日暮时蜀道上的景色,后四句写诗人想象中唐玄宗和随从的情状。全诗意境苍茫,感慨深沉。 “斜阳惨淡照霓旗”
诗句 - 水带孤村远:水流环绕着孤单的村庄,显得格外遥远。 - 山环野寺深:群山环抱着郊外的寺庙,显得幽静而深远。 - 渔樵争晚渡:渔船和樵夫为了争夺在傍晚渡口的使用权而争斗。 - 钟磬出秋林:寺中的钟声与磬声穿透了秋天的树林。 - 灯火乡人语:乡村里人们点亮了灯火,交谈声此起彼伏。 - 风霜去客心:面对自然的风霜和旅途的艰辛,旅人的心情变得沉重而复杂。 - 含情望东北:带着深情望向北方
解析 诗句释义: 1. 金屋人堪贮 - 这里比喻徐子仁如同珍宝般珍贵,能被妥善收藏。"金屋"通常指代富裕或高贵的人,而"可贮"则意味着能够妥善地收藏、保护。 2. 银灯客竞豪 - "银灯"可能指的是夜晚的灯光,这里用来形容徐子仁在宴会上显得格外耀眼和引人注目。"客竞豪"表达了宾客之间为了显摆而相互竞争的场景。 3. 舞轻帘外柳 - 通过描绘轻舞的柳枝,诗人表达了宴会中舞蹈轻盈、欢快的氛围
这首诗描绘了一幅静谧的山水画卷,诗人以细腻的笔触勾勒出了山间景致的独特韵味。下面是对诗句的逐句释义和赏析: 1. 澹澹轻烟缭半林 - 澹澹轻烟:淡淡的烟雾弥漫在树林之间,营造出一种朦胧而宁静的氛围。 - 缭半林:烟雾缭绕在树梢之上,仿佛形成了一个半透明的轻纱屏障,使得山林显得更加神秘。 2. 涓涓飞瀑泻遥岑 - 涓涓飞瀑:细小而连续的瀑布从高处泻下,声音清脆悦耳。 - 泻遥岑:瀑布水流湍急
【注释】 题石末元帅扇上有陈太初画松:石末元帅是元代名将,以勇武著称。陈太初善画松,尤长于画松石,此诗为赞颂其画作。 根干如铁石:比喻老松的根部和树干坚如铁石。 般匠不知空谷深:般匠即工匠,般匠不知空谷深,指陈太初不知道山间深谷的幽静。这里用反问的语气,表明他的作品虽好却未必知道它的妙处。 永夜高风吹万窍,商声满地作龙吟:在寂静的夜晚,高风吹动每一根松针,发出如同龙吟般的声响。这里的“永夜”