南旺湖通黑马沟,济南汶北两分流。
渊源直是徂徕出,真重前人为国谋。
南旺湖之一
南旺湖连通黑马沟,济南汶北两分流。
源头直指徂徕山,真正重前人为国谋。
南旺湖通黑马沟,济南汶北两分流。
渊源直是徂徕出,真重前人为国谋。
南旺湖之一
南旺湖连通黑马沟,济南汶北两分流。
源头直指徂徕山,真正重前人为国谋。
【注释】 过彭城驿哭恒孙二首 其二:过,经过。恒孙,作者的好友。“彭城”,古县名,在今江苏徐州市。这首诗是作者经过徐州时,为悼念他的友人恒孙而作的。 野寺邻荒驿,孤坟出短垣。 孤坟:指坟墓孤零零地露出来,这里指恒孙的坟墓。 【译文】 荒废的寺庙靠近破败的驿站,孤零零的坟墓露出围墙之外。 老怀难割爱,旧鬼亦烦冤。 旧鬼:指恒孙已死的鬼魂。 岁晚乡心迫,天高泪眼昏。 岁晚:年岁将尽。乡心:家乡之心
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解与分析,理解诗句含义是基础。“过彭城驿哭恒孙二首其一”是这首诗的第一句,由“过彭城驿哭恒孙二首”可知这是组诗中的第二首。 【答案】 译文:回想过去经过彭城的时候,我那年幼的儿子恒孙遭了不幸。仓皇中埋藏了儿子的灵柩,凄惨地赶到严程,骨肉亲人早已化成灰,时光飞逝转眼已是几番更迭。悲痛之情让我停舟不前,强忍老泪却无法抑制。注释:①恒孙:诗人的侄子。②彭城:今江苏徐州市
诗句释义 1 “诸舅惟公在,清强步履便。”:这里的“诸舅”指我的母亲兄弟。诗人称其为“诸舅”,是因为母亲兄弟众多,只有公(即舅舅)还在世。诗人称赞他“清强步履便”,意指舅舅虽然年纪大了,但步履依然矫健有力。 2. “承颜如见母,抱恨又终天。”:这句诗表达了诗人对已故母亲的怀念之情。当诗人面对舅舅时,仿佛看到了逝去的母亲,这种感受让诗人感到悲痛欲绝。 3. “白鹤归何处,青山入暮年。”
雪湖诗谢谷种次韵二首奉答 其一 歉岁仅存种,先春蚤力菑。 归耕雅同志,敷播合乘时。 今雨应非昔,公田遂及私。 秋成倘如愿,再续屡丰诗。 注释: 歉岁:歉收的年头。仅存种:只剩下一些种子。先春:早春。早力菑:早些时候努力耕种。归耕:回家务农。雅同志:志同道合的朋友。敷播:播种。合乘时:正好赶上好时机。今雨:今年的雨水。应非昔:应该不是过去的样子。公田:公共的田地。遂及私:就到了自己家里。秋成
【注释】 大道今犹昔,青阳往复来。八荒归至治,万汇赖深培。天启重熙运,川惭巨济才。交修佩明训,寤寐敢忘哉。 【赏析】 这首诗写除夕的感想。诗人在岁首之夜,面对天地宇宙,感慨颇多:天道如常,人世亦然;治理国家,需要深谋远虑,才能长治久安;自己虽无治国之才,但当谨守明训,勤勉自励。全诗抒发了作者对于国家、社会的责任感以及个人修养的愿望,情真意切,感人肺腑。 “大道今犹昔”,说明社会进步,天道不变
这首诗是诗人在收到朋友赠送的海鲜后,写下的一首奉答之作。 第一句:“宾馆无鱼日,冯欢叹孟尝。” 注释:宾馆没有鱼肉的日子。冯欢,这里指诗人自己,因感叹没有鱼肉而发出叹息。孟尝,古代的一个名士,此处用来形容诗人对美食的向往和期待。 赏析:此句反映了诗人对于美食的热爱,同时也表达了对生活的一种追求和期待。 第二句:“渊临输结网,芹献侑称觞。” 注释:深渊里捕鱼的渔民们正在忙着结网,芹献
注释: 陟屺已无地,私情尚渭阳。 登上高地却无处可去,但思念母舅的私情仍然像渭水那样宽广。陟屺,指登高远望。私情,这里指的是对母亲的怀念。渭阳,即渭川,在今陕西省,汉文帝的母亲薄姬曾居住在这里,所以后人用渭川来代称母亲。 十年违杖履,两鬓各星霜。 已经十年没有回家了,两鬓已经斑白如同星星的霜雪。杖履,拄着拐杖走路。星霜,形容头发花白。 寿算期方远,仙游别遽长。 寿命还很长,仙游分别却突然变得漫长
和雪湖冬菊一首 寒径馀香满,疏帘倒影高。 注释:寒气中,菊花的香气弥漫在幽静的小路上;阳光透过稀疏的帘子投射下来,形成美丽的倒影。 诗狂仍落帽,酒债拟偿袍。 注释:我仍然保持着诗人的气质,即使喝醉了也不忘帽子;为了偿还债务,我准备用衣服来抵账。 第品增新谱,餐英按古骚。 注释:我将为这些菊花创作新的诗谱,就像古人品尝菊花时吟诵古风那样。 同心不同赏,望眼为君劳。 注释:虽然我们志趣相投
【解析】 此诗为作者在通判重庆期间,与同僚李西涯相互酬答之作。诗中“推”是推崇的意思;“擅”指享有或独占的意思;“钟秀”即“钟灵毓秀”,“兰阶剩茁萌”意谓:在兰草台阶上长出新芽。诗人自谦才华不及前辈,而自许尚能稍胜一筹。 【答案】 乡评推世德,家庆擅华名。 桂籍方钟秀,兰阶剩茁萌。 禄分三釜足,官喜一身轻。 趋随进寿觥
诗句输出: 千里乡心逐雁飞,晨光初动尚熹微。 送迎深愧劳宾主,今昨何烦问是非。 自在沙鸥眠岸迥,凋零霜叶挂林稀。 十年京洛归来晚,犹喜淄尘未染衣。 译文: 离家万里,我怀着对故乡的深情和思念,就像大雁随着南飞,晨光照在水面上显得格外明亮,但我心中仍感到些许凄凉。在迎接宾客、主人和客人之间,我总是感到深深的愧疚,不明白为何要询问这些是非问题。自由自在的沙鸥在我的岸边静静地睡着
注释: 1. 南旺湖 其二:南旺,指今山东省临清市西南的南旺湖。这首诗是诗人在南旺湖游览时作的。 2. 南北关河总会通:意思是说南北的关河(指黄河和运河)都会汇合于南旺湖。 3. 泉流分济恰当中:意思是说泉水从四面八方汇聚,正好汇流于中游的南旺湖。 4. 供输坐免鲸波险:意思是说供应粮食,可以免除战乱带来的危险。这里的“鲸波”比喻战乱,“供输”指粮食供应。 5. 千载洪图仰太宗:意思是说千百年来
祝船词 岸头击鼓人聚蚁,吉日挽船下江水。 新船龙行气势雄,头抢入水尾插空。 篙师跪拜祝船圣,牲纸前陈启神听。 沿江灵庙八十四,闻请齐来共欢庆。 五湖四海道路通,蛟蛇不逢无恶风。 大石低头小石卧,吕梁滟滪轻轻过。 吴粳蜀麻淮海鹾,大商满载黄金多。 年年早归谢神福,酒浇船头赛羊肉。 注释: 1. 岸头击鼓人聚蚁 - 在岸边敲打鼓声聚集人群。 2. 吉日挽船下江水 - 选择吉利的日子,把船只拖下水去。
南旺湖 其三 舳舻衔尾转储胥,闸溜垂虹接漕渠。 庙食龙王亦何事,可怜湮没宋尚书。 注释: - 舳舻衔尾:形容船只众多,首尾相连地行驶。 - 储胥:古代指水边的军事要塞。 - 闸溜垂虹:指水利工程设施,如闸门和桥梁。 - 漕渠:古代的运粮河,这里泛指运输渠道。 - 庙食龙王:指供奉龙王以求福佑。 - 湮没:消失或埋没。 - 宋尚书:可能指的是宋代的某位重要官员。 赏析:
诗句释义与译文 1. 都门话别两经年,回首云霄每怅然。 - 注释:在首都的城门告别已两年,每次回想起来总是感到惆怅。 - 译文:在北京城门口分别已有两年时间,每一次想起都会感到深深的遗憾和惆怅。 2. 宦辙论交今有几,江乡会老竟无缘。 - 注释:现在能与我一起探讨仕途的人已经不多了,而我退休后只能在家乡度过晚年,没有机会再相见。 - 译文:现在能够和我讨论仕途问题的人已经很少了
诗句释义: 1. 挽诗一首写上德初老年兄灵右同年三百零落殆尽绍兴一郡仅存吾二人公今又弃我而先往矣奈何奈何悲哀之甚言不成章九原亦知之否——表达了对逝去亲人的哀悼和对人生无常的感慨。 2. 归来社会不嫌频,每恨稽山隔海滨。——描述了作者对故乡的怀念之情。 3. 世业一经贤父子,明廷三策旧天人。——表达了对过去美好时光的怀念,以及对先辈们的敬仰之情。 4. 蒲鞭遗爱黄堂迥,锦诰加封白发新
【诗句解析】 忆昔分携出禁城,离怀长自重行行。 九天宠命膺方岳,滨海旬宣枉旆旌。 报国君应酬素志,问年吾已愧残庚。 遐陬良会知难再,竟日淹留不尽情。 【注释与翻译】 1. 忆昔分携出禁城:回忆起当初分别的时候,我被派往京城之外。 2. 离怀长自重行行:离别的思念之情一直萦绕在心头,无法排解。 3. 九天宠命膺方岳:受到皇帝的极高宠爱和重任,被授予重要的职位。 4. 滨海旬宣枉旆旌:由于海路遥远