兀兀者木,胡然再华。
彼木则华,岂伊瑞邦家。
邦家孕贤,节脩且姱。
忠贤脩姱,明运亨嘉。(一章)
忠贤降灵,有占斯石。
忠贤之心,匪也斯席。
忠贤之心,遑遑皇国。
朝昏翼翼,衷冲翼翼。(二章)
忠贤之心,如柏斯茜。
彼柏之茜,固趾石贞。
匪霜雨变,忠贤之心。
如柏之贞,匪霜雨变。(三章)
粤昔婺源,有石其翳。
石如镜如,霞霾其蔽。
粤闻自昔,隋唐之际。
有汪先公,保邦之勚。
世德绳艺,汪德绳艺,是石之异。(四章)
忠贤之衷,与天地通。
木枯而华,气天地通。
石翳而晶,气天地通。
天地感通,贤之衷忠。(五章)
忠衷之积,应运而亨。
运也匪值,蕴也山灵。
应运时乘,风声楞楞。
风声楞楞,天下和平。(六章)
楞楞风声,九天其迈。
如彼鸿毛,翳天之外。
如彼先公,曾唐之赉。
这首诗是一首咏物诗,通过对木华的描绘表达了对忠诚贤能者的敬仰之情。下面是逐句解释和赏析:
第一节:
兀兀者木
注释:此句意为孤独的树木。
胡然再华(胡然:多么)
注释:多么华丽地再次开花。
彼木则华(彼木:那棵树)
注释:那棵树又开花了。
赏析:通过对比“兀兀者木”与“彼木则华”来表达树木经历风雨后重新焕发生机的景象,寓意着无论遭遇何种困难,都能再次焕发光彩。
第二节:
邦家孕贤(邦家:国家)
注释:国家孕育了贤才。
节脩且姱(节脩:礼节美好)
注释:礼节美好而且端庄。
忠贤脩姱(忠贤:忠诚贤能的人)
注释:忠诚贤能之人端正端庄。
明运亨嘉(明运:光明的运势)
注释:光明的运势吉祥美好。
第三节:
忠贤降灵(忠贤:忠诚贤能的人)
注释:忠诚贤能之人降临神灵。
赏析:通过“忠贤降灵”这一形象化的表达,赞美那些具有崇高品德和卓越才能的人,他们如同神灵一般,为国为民带来福祉。
有占斯石(有占:有所依据)
注释:根据占卜结果这块石头。
忠贤之心(忠贤:忠诚贤能的人)
注释:忠诚贤能之人的内心。
匪也斯席(匪:不是)
注释:不是这样的地方。
遑遑皇国(遑遑:匆忙的样子)
注释:匆忙地为国家着想。
第四节:
朝昏翼翼(朝昏:早上和晚上)
注释:早出晚归,勤勉尽责。
衷冲翼翼(衷冲:内心充满)
注释:内心充满,行为谨慎。
第五节:
忠贤之心(忠贤:忠诚贤能的人)
注释:忠诚贤能之人的内心。
如柏斯茜(如柏:像柏树一样)
注释:像柏树一样坚贞不渝。
固趾石贞(固趾:坚固的脚趾)
注释:像柏树一样坚实,像石头般坚贞。
匪霜雨变(匪:非)
注释:不是由霜雨造成的变故。
如柏之贞(如柏:像柏树一样)
注释:像柏树一样坚守原则。
赏析:诗人以柏树的坚韧不拔来形容忠诚贤能者的品质,强调他们的正直和坚定。
第六节:
粤昔婺源(粤昔:遥远的古代)
注释:遥远的古代。
有石其翳(有石:有座石碑)
注释:有座石碑掩映其中。
石如镜如(石如镜如:石碑如同镜子)
注释:石碑如同镜子一样清晰明亮。
霞霾其蔽(霞霾:彩云遮蔽)
注释:彩云遮蔽了它的光芒。
粤闻自昔(粤闻:从我听说)
注释:从我听说自隋唐以来。
有汪先公(有汪先公:有一位汪氏先祖)
注释:有一位汪氏先祖。
保邦之勚(保邦:保护国家)
注释:保护国家的功绩。
世德绳艺(世德绳艺:传世的德行和技艺)
注释:世代传承的德行和技艺。
汪德绳艺(汪德绳艺):汪氏先祖的德行和技艺。
是石之异(是石:这石头)
注释:这石头与众不同。
赏析:通过对汪氏先祖的德行和技艺的描述,突出了其非凡的贡献和卓越的品质,使这块石头显得更加珍贵。整首诗通过对“感忠雅九章”的描绘,展现了作者对忠诚贤能者的高度敬仰之情,同时也体现了他们对国家和人民深沉的爱戴之情。