入竹避生客,家人无处寻。
烧琴成独响,拜石作同心。
花㡳白衣酒,雪中黄面吟。
有时修小节,醉不到东林。
诗句原文及翻译
入竹避生客,家人无处寻。
- 释义:我进入竹林来躲避陌生人,家人却找不到我。
- 译文:I retreat into bamboo to avoid strangers, but my family can’t find me.
烧琴成独响,拜石作同心。
- 释义:烧琴发出孤独的声响,拜石表达着共同的意愿。
- 译文:The sound of the burning instrument echoes alone, a gesture of unity made with stones.
花㡳白衣酒,雪中黄面吟。
- 释义:在白雪覆盖的环境中,穿着白衣,吟唱着黄色的脸庞。
- 译文:In the snowy whiteness, I wear the pale white garments, and sing in yellow face.
注释
- “入竹避生客”:指的是避免与不熟悉的人交往,寻求一个安静的环境。
- “家人无处寻”:家人难以找到,表达了一种孤独和隔绝的状态。
- “烧琴成独响,拜石作同心”:使用音乐和自然景观来传达内心的共鸣和对和谐的追求。
- “花㡳白衣酒”:描绘了一个在冬日里穿白衣的场景,可能是为了御寒或某种仪式。
- “雪中黄面吟”:在寒冷的雪天里,诗人依然保持着自己的本色和风格,进行吟唱。
- “有时修小节”:指在某些时刻,诗人会遵循一些基本的准则或礼节,但不一定完全拘泥。
- “醉不到东林”:表示即使在饮酒时,也可能因为某些原因而无法真正放松或享受。
赏析
这首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人在特定的环境和情境下的情感状态和生活态度。他通过选择自然元素(竹子、雪、石头等)来表达自己的内心世界,同时也反映了他对外界环境的敏感和适应能力。诗中的“烧琴成独响,拜石作同心”等句子,不仅描绘了诗人的行为和心境,还体现了他对于生活哲学的思考和追求。此外,诗中的语言简洁而富有力量,通过简单的词汇传达了深刻的情感和哲理,展示了宋代文学的特色和魅力。