昆崙山势倚天嵬,弱水千年四下回。
花开王母三桃树,云拥周王八骏来。
诗句原文:
昆崙山势倚天嵬,弱水千年四下回。
花开王母三桃树,云拥周王八骏来。
翻译:
昆仑山的气势如同天地之间最为巍峨,弱水流淌了千年,在四方环绕。
王母娘娘那里有三棵桃子树,周武王身边有八匹骏马。
注释:
- 昆崙山(Kunlu mountain):位于中国新疆与青海交界处,是昆仑山脉的主峰之一。
- 弱水(Liao Shui):古代神话中的河流,流经昆仑山,因水质纯净而得名。
- 王母娘娘(Wangmu Niangniang):中国神话中的女神,掌管长生不老和仙境。
- 桃子树(Zhi Tao Trees):在中国神话中,王母娘娘的仙树可以使人长生不老。
- 周武王(Zhou Wangwu):中国历史上著名的周朝君主,他的统治被称为“武王治世”。
赏析:
这首诗通过描绘昆仑山的宏伟景象和王母娘娘的桃花源般的仙境,展现了中国古代神话中的神仙世界。同时,通过对周武王及其八匹骏马的描述,表达了诗人对帝王权力的向往和敬畏之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的神话色彩和神秘的东方韵味。