祖龙火中书作堆,阿房相继为尘灰。
九旬老儒食汉粟,元自咸阳坑外回。
向来传道心自许,挟书律在无俦侣。
太常掌故来何迟,舌固犹存难正语。
闺中弱息谙圣谟,口相授受曾何拘。
删书门下谁复在,一女拟当三千徒。
掌故心神只方策,耳目何尝滞声色。
楚国虽亡见倚相,孔堂未上闻金石。
谩道方言多异同,济南不与颖川通。
子襄科斗人不识,考论文义终谁功。
天为斯文存一线,汉人及见先生面。
吾今尚恨礼残乐不传,当时试问宁徒然。
伏生传经图
祖龙火中书作堆,阿房相继为尘灰。
九旬老儒食汉粟,元自咸阳坑外回。
向来传道心自许,挟书律在无俦侣。
太常掌故来何迟,舌固犹存难正语。
闺中弱息谙圣谟,口相授受曾何拘。
删书门下谁复在,一女拟当三千徒。
掌故心神只方策,耳目何尝滞声色。
楚国虽亡见倚相,孔堂未上闻金石。
谩道方言多异同,济南不与颖川通。
子襄科斗人不识,考论文义终谁功。
天为斯文存一线,汉人及见先生面。
吾今尚恨礼残乐不传,当时试问宁徒然。
【解析】
此诗为杜甫所作《题画》诗的第三首,诗中通过描写伏生画像,表达了诗人对伏生传经事迹以及自己晚年生活境遇的感慨。
伏生(前259年~前147年),字长公,秦朝博士,西汉初年著名儒家学者、经学家。因精通《尚书》,被汉武帝征召为博士,讲授“左氏春秋”。后迁任太常掌故,教授弟子。伏生一生勤学苦练,孜孜不倦,其学问深厚,深受人们敬重。他一生潜心研究《尚书》,著有《尚书传》一书。
这首诗共八句,前四句描绘了伏生的形象和背景;中间四句描述了诗人对伏生传经事业的赞美以及对个人遭遇的哀叹;最后两句则抒发了诗人对于文化传承和个人命运的思考。
【注释】
- 祖龙:秦始皇的别称。
- 阿房:秦始皇的宫殿名,位于今陕西省西安市临潼区东南。
- 元:原本,本来。
- 咸阳:古地名,今陕西省咸阳市。
- 口相授受:指口头传授知识。
- 删书门下:指汉朝时期设立的专门负责整理国家典籍和文化教育的机构。
- 孔堂:孔子讲学的场所,这里借指孔子的思想和学说。
- 天为斯文存一线:意思是说天意在暗中保护着文化的传承。
- 礼残乐不传:指古代的礼制和音乐文化已经无法完全恢复。
- 时:当时的。
- 子襄:即杜甫,字子美。
- 科斗:指文字笔画如蝌蚪般细小的古文文字。
- 济南:今山东省济南市。
- 颍川:今河南省许昌市。
- 子襄科斗人:指杜甫本人,因为杜甫擅长小篆和隶书,所以用“科斗”来形容他的书法风格。
- 考论文义:研究文献的文辞和内容。
- 天为斯文存一线:意思是说上天在暗中保佑着文化的传承。
- 汉人及见先生面:意思是说现在的汉族人能够看到伏生的真面目。
- 吾今尚恨礼残乐不传:意思是说我现在仍然遗憾古代的礼制和音乐文化已经无法完全恢复。
- 时:当时的。
- 宁徒然:意思是说现在的情况与过去相比并没有实质性的改变。
【赏析】
这首诗以伏生为主题,通过对伏生的形象描绘和对其生平经历的描述,展现了一个忠诚于教育事业、勤勉于学术研究的文化人物形象。同时,诗人也借此表达了自己对文化传承和个人命运的关注和思考。全诗构思巧妙,语言简练,情感真挚,是一首优秀的咏史诗。