黛色栖瑶岛,空华落玉林。
泠泠如有会,潇洒绝尘襟。
【注释】
凌高亭:在高地上的凉亭。
其二:第二首。
栖:栖息。
瑶岛:神话中仙人所居之处,此指蓬莱山,传说为神仙居住的地方。
空华:指云彩。
泠泠(líng líng)有会:仿佛有所领会、会意似的。
潇洒:超逸,洒脱。
绝尘襟:超脱尘世的胸怀。
【赏析】
“黛色栖瑶岛,空华落玉林”,前两句写凌高亭四周景物之美丽。凌高亭坐落在崇山峻岭之中,四面环抱,环境优美;而登上凌高亭,则可以远眺周围山川,景色宜人。凌高亭四周山峦叠嶂,云雾缭绕,犹如瑶岛仙境;凌高亭周围林木葱郁,绿树成阴,如玉林琼阁。诗人以“黛色”与“瑶岛”相比,突出了凌高亭周围的山势之秀美。又以“空华”与“玉林”相对应,表现了凌高亭周围林木之苍翠。这两句诗描绘出一幅凌高亭四围山光水色交相辉映的画面,表达了诗人对美景的赞美之情。
“泠泠如有会,潇洒绝尘襟”,后两句描写凌高亭四周山水之幽深和诗人心境之超然。凌高亭周围山水之美,令人陶醉,使人心旷神怡;诗人站在凌高亭上,放眼四望,心胸开阔,思绪飞扬。这两句诗以“泠泠”形容风声悠扬,以“有会”形容风声仿佛能与诗人产生共鸣,以“潇潇洒洒”形容诗人心境之超然。这两句诗描绘出一幅凌高亭周围山水之幽美和诗人心境之宁静的画面,表达了诗人对自然之美的欣赏及对心灵自由的追求。