早窃湖南第一筹,时承蟒玉宠光优。
八千里外充行伍,四五年前别冕旒。
捧檄丹心怜我拙,乘桴沧海共谁忧。
逢人若问停车处,直到关西最尽头。
【诗句解释】
- 宿新乐县寿圣寺壁间:在新的乐县寿圣寺的墙壁上。
- 唐人早朝诗:唐代人的早晨的诗词。
- 依韵写怀:按照诗词的韵律来写作诗歌。
- 窃:夺取,取得。
- 湖南第一筹:指在湖南取得了头筹。
- 蟒玉:帝王所戴的冠饰和带子。
- 行伍:军队。
- 别冕旒:离别皇帝。
- 乘桴沧海:乘船出海。
- 共谁忧:与谁相忧。
- 逢人若问停车处:遇到的人如果问起停车的地方。
- 关西:这里指的是洛阳附近,因为洛阳在古代被称为关中地区。
【译文】
我夺取了湖南的第一头筹,时承皇帝的宠爱优光优宠。
八千里外充行伍,四五年前别冕旒。
捧檄丹心怜我拙,乘桴沧海共谁忧。
逢人若问停车处,直到关西最尽头。
【赏析】
这首诗是一首表达作者对唐朝早期诗人的赞美之作,同时也是作者自己的抒情之作。诗人用“窃取”一词形容自己取得头筹,表达了自己的自信和骄傲。同时,他也表示自己愿意为朝廷尽忠,为国家做出贡献。
整首诗语言简洁明了,情感真挚深沉。诗人通过对唐朝早期诗人的赞美,表达了自己对国家的热爱和忠诚。他通过描绘自己在战场上的英勇表现,以及对自己的谦虚态度,展现了他的高尚品质和坚定信念。同时,他也表达了对国家未来的美好期待和自己的责任担当。