日日行吟江畔归,可堪寒尽见梅稀。
闲心懒对长江水,谁共持竿上钓矶。
日日行吟江畔归,可堪寒尽见梅稀。
闲心懒对长江水,谁共持竿上钓矶。
注释翻译:
日日行吟江畔归:每天都在江边吟唱着归来。
可堪寒尽见梅稀:忍受不了冬天寒冷,看到梅花稀少。
闲心懒对长江水:心情闲适,懒洋洋地面对着长江水。
谁共持竿上钓矶:有谁能和我一起拿着渔竿到山崖上钓鱼?
赏析:
这首诗是唐代诗人杜牧的《赠别二首其二》,诗中描绘了诗人与一位歌女的离别之情,通过细腻的描写展现了诗人内心的伤感和无奈。首句“日日行吟江畔归”,诗人每日都在江边吟唱着归来的场景,表达了他对这个地方的深深眷恋。而“可堪寒尽见梅稀”则反映了他在这个季节里,看到梅花稀少,感受到深深的孤寂和凄凉。
第二句“闲心懒对长江水”,进一步展现了诗人内心的孤独和寂寞。诗人用“闲心”来形容自己的心境,表示自己没有心思去面对眼前的一切,而是选择静静地看着江水流淌。而“谁共持竿上钓矶”一句更是点明了诗人心中的无奈和失落。他不知道有谁能陪伴自己一起到江边钓鱼,只能独自面对着无尽的江水和空旷的天空。
整首诗以简洁的笔触,生动地描绘了诗人在分别之际的情感变化和他的内心世界。通过对自然景色的描绘,展现了诗人对过去时光的回忆和对未来道路的迷茫。同时,也表达了诗人对于离别的痛苦和不舍。