黄金台上草已芜,锦官城西花映渠。
知君卖卜成都去,不羡风云驷马车。

黄金台上草已芜,锦官城西花映渠。

注释1:芜,荒废、荒芜。

译文:黄金台已经荒废了,成都的锦官城西边,鲜花盛开。

赏析:诗人通过描绘黄金台和锦官城西的景色,表达了对朋友离开后的思念之情。

知君卖卜成都去,不羡风云驷马车。
注释2:知,了解。君,指诗人的朋友。卜,占卜。
译文:我知道你会去成都做买卖,我却不羡慕你那四匹马驾车的豪华马车。
赏析:诗人通过表达对朋友离开后的思念之情,展现了自己的豁达大度和对友情的珍视。

这首诗通过描绘黄金台和锦官城西的景色,表达了对友情的珍视和对朋友离开后的思念之情。同时,诗人也展现出了自己的豁达大度和对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。