城上清钟散御墀,曙鸦声动万年枝。
天回阁道星辰迥,云捧乾清岁月迟。
内省尚承东阙旨,从官稀见早朝仪。
羁孤愁断周南目,仙仗新传到具茨。
顺门晓直
城上清钟散御墀,曙鸦声动万年枝。
天回阁道星辰迥,云捧乾清岁月迟。
内省尚承东阙旨,从官稀见早朝仪。
羁孤愁断周南目,仙仗新传到具茨。
注释:
顺门:指天子的宫门。顺门晓直:天子早晨在顺门(宫门)接受群臣朝参。
城上:指皇宫城楼之上。清钟:清脆悦耳的晨钟。散御墀(chí):钟声散落于宫廷台阶之上。御墀:皇帝专用的台阶。
曙鸦:天色刚亮时乌鸦开始鸣叫。声动万年枝:乌鸦的叫声惊动了长满万年古树的宫墙。
天回:形容天空广阔空旷,仿佛可以转动回旋。阁道:指通往天宫的道路。星辰迥:星辰显得遥远、模糊。
云捧:云雾环绕着。乾清:故宫名,为内廷正殿名。岁月迟:时间过得缓慢,岁月悠长。
内省:宫中内务机构,负责处理宫内事务。东阙旨:东侧的殿堂传达旨意。
从官:随从官员。稀见:很少见到。早朝仪:参加早朝的仪式和礼节。
羁孤:被拘捕的人或事物,此处比喻身陷困境之人。愁断:愁绪难解,愁苦到极点。周南目:周代国都附近的地区,这里借指周代京城所在地长安。
仙仗:仙人所持的旗帜,也用来指皇帝出行时的仪仗队伍。新到:刚刚到达。具茨:地名,位于今河南省禹州市西南。