喜女文章贵,相过成笑言。
追陪憎病骨,风雨别柴门。
会苦青衫湿,情多白发繁。
形骸已近死,谁复与招魂。
注释:
克相过草堂,别去余病垂死诗来见怀。克相是杜甫的朋友,他来访问草堂时写了这首诗给我。别去,离开我。余病垂死,我的病情已经很严重了。诗来见怀,你的诗来了,让我想起你。呻吟中答之,我正在呻吟中回答你。喜女文章贵,相过成笑言。喜,喜悦。女,女子。文章贵,女子的文章被认为珍贵。相过,指你来拜访。成笑言,因此产生了欢笑的话语。
追陪憎病骨,风雨别柴门。追陪,追随陪伴。憎,憎恨。病骨,形容身体虚弱。风雨别柴门,在风雨中分别于柴门外。
会苦青衫湿,情多白发繁。会,将要。苦,感到。青衫湿,因为思念而哭泣到衣服都湿透了。情多白发繁,感情深沉,白发也增多了。
形骸已近死,谁复与招魂。形骸近死,形容身体已经非常衰弱。谁复与招魂,谁能再帮我召唤亡灵?
赏析:
这首诗是杜甫晚年写给老朋友的一封信。信中,杜甫表达了对朋友的怀念和担忧,同时也抒发了自己的情感和感慨。全诗以对话的形式展开,通过诗歌中的“诗来见怀”和“会苦青衫湿”等词语,可以看出杜甫与诗人之间的亲密关系。同时,诗歌中的语言优美,意境深远,值得细细品味。