蓟门城下月,今夕定如何。
白骨凌沙砾,黄尘控骆驼。
羽书疲传置,边马失关河。
天子方宵旰,孤臣泪已多。
今夕
蓟门城下月,今夕定如何。
白骨凌沙砾,黄尘控骆驼。
羽书疲传置,边马失关河。
天子方宵旰,孤臣泪已多。
【注释】
- 今夕:今天晚上。
- 蓟门城下月:蓟门城位于今天的北京附近,所以这里指的是北京城。
- 定如何:一定怎么样呢?
- 白骨凌沙砾:白色的骨头在沙子中露出。
- 黄尘控骆驼:黄色的尘土覆盖着骆驼。
- 羽书:古代传递紧急军情的文书。
- 疲传置:疲惫地传达命令。
- 关河:关隘和江河,泛指边界地区。
- 天子方宵旰:天子正因政务繁忙而夜以继日。
- 孤臣泪已多:作为孤独的臣子,我流的泪水已经很多。
【赏析】
此篇为诗人在蓟门城下所感,表达了他对于国事的忧虑以及自己的无奈与悲愤。诗中通过对月光、沙漠、战报等景物的描绘,展现了边疆战事的艰苦和国家危机的现实。同时,诗人也在表达自己对于战争的厌恶和对和平的向往,以及对国家的深深忧虑。整体而言,这是一首充满忧国忧民情感的边塞诗。