折羽惊弦下渚蒲,分飞归路失相呼。
哀鸣天际云堪伴,寒影江头月共孤。
北度关山乡国迥,南依湘水稻粱无。
弟兄此日知何在,望断穷秋恨亦枯。
【注释】
折羽惊弦:雁断羽,惊弦。下渚蒲:指水滨的芦苇丛。分飞:分别飞走。归路失相呼;指离别后不能互通音信。哀鸣天际云堪伴:哀鸣声中,天边的云彩可以相伴。寒影江头月共孤:月光映照在江头,显得格外清冷孤独。北度关山乡国迥:指向北渡过关山,远离故乡。南依湘水稻粱无:向南依偎在湖南,却连一片稻粱都找不到。弟兄此日知何在:兄弟此时不知身在何处。望断穷秋恨亦枯:望穿秋水也不见踪影,愁绪已到极点。
【赏析】
《孤雁》是一首咏物小诗,写孤雁失侣后的苦闷和悲切。诗中以“雁”自喻,抒写了自己被贬官远调的凄楚之情。前四句写雁的境遇,五、六两句转入抒情。末两句又宕开一笔,将笔触从对雁的描写转向对人的描写,写兄弟远别的相思之苦。全诗语言朴素自然,情感真挚深沉。