偶拈如意话天涯,不道春风到杏花。
朝雨似迎新燕子,江村稀见野人家。
忙中寒食三年客,雪后音书两鬓华。
岂是草《玄》耽寂寞,欲将文字问侯芭。
见杏花怀吴下门生
偶拈如意话天涯,不道春风到杏花。
朝雨似迎新燕子,江村稀见野人家。
忙中寒食三年客,雪后音书两鬓华。
岂是草《玄》耽寂寞,欲将文字问侯芭。
注释:
①见杏花:见到杏花,这里指看到杏花而想起故乡的友人。
②拈如意话天涯:随手拈起如意,谈论起远方的事。
③不道:想不到,没有料到。
④朝雨:早上的雨。
⑤迎燕:迎接燕子。
⑥江村:指江边的小村庄。
⑦客:指在外做客的人。
⑧雪后:雪后天晴的时候。
⑨音书:书信。
⑩两鬓华:指白发。
⑾草《玄》:指研究《周易》。“草”字在这里作虚词使用,相当于“对”。
⑿侯芭:指春秋战国时期的政治家、军事家范蠡,字号鸱夷子皮,越国大夫文种好友。
赏析:
这首诗是诗人在春游时偶见杏花而触发的对故乡朋友的思念之情。诗中表达了诗人对于春天、友情和岁月流逝的感慨。首联写诗人偶拾如意话及不意春风至杏花;颔联写春雨似迎燕归巢,江村稀疏有野人烟舍;颈联写自己忙于应酬之暇,已有三年未能回家乡祭扫,又逢大雪过后,音信稀少;尾联则说自己的学问本可与范蠡相媲美,却偏偏沉溺于寂莫之中,欲借文字向侯芭请教。整首诗情真意切,意境清幽淡远,富有哲理性,耐人寻味。