滇池有客夜乘舟,渺渺金波接素秋。
白月随人相上下,青天在水与沉浮。
遥怜谢客沧洲趣,更爱苏仙赤壁游。
坐倚篷窗吟到晓,不知身尚在南州。

以下是对这首诗的逐句释义以及赏析:

  1. 诗句原文
    滇池有客夜乘舟,渺渺金波接素秋。
    白月随人相上下,青天在水与沉浮。
    遥怜谢客沧洲趣,更爱苏仙赤壁游。
    坐倚篷窗吟到晓,不知身尚在南州。

  2. 译文
    在滇池边有个旅客夜晚乘坐小舟,水面上波光粼粼如同金子般耀眼。
    明亮的月光随着人的移动而上下浮动,天空中的青天倒映在湖面和水底。
    我非常喜爱谢灵运那种远离尘世的宁静,也喜欢苏轼在赤壁游览时的那种豪放。
    我坐在船头靠向船蓬的窗户边吟诵直到天明,但不知道自己是否还在昆明这个城市。

  3. 注释

  • 滇池:云南省的著名湖泊之一。
  • 有客:指船上的旅客。
  • 夜乘舟:夜晚乘船出行。
  • 渺渺金波:形容滇池水面波光闪烁如金色的波纹。
  • 素秋:秋天的景色。
  • 白月:明亮的月光。
  • 相上下:随着人的移动而上下浮动。
  • 青天:天空的颜色,青色。
  • 沧洲:指深山或湖泊。
  • 苏仙:指苏轼。
  • 赤壁:指长江边的赤壁山,是诗人游览的地方。
  • 坐倚篷窗:坐在船蓬边的窗户旁。
  • 吟到晓:一直吟诵到了天亮。
  • 南州:昆明的古称,即今天的昆明市。
  1. 赏析
    这是一首描写滇池夜晚风景和感受的诗作。诗中描述了一位旅客在滇池边乘舟游玩的情景,以及他所看到的美丽景色。诗人通过“渺渺金波”和“白月随人相上下”等生动的描绘,展现了滇池夜晚的宁静与美丽。同时,诗人也表达了自己对自然美景的喜爱以及对远离城市喧嚣的向往。这首诗不仅描绘了滇池的美丽,也反映了诗人内心的宁静和对大自然的热爱。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。