夜宿下牢岸,春游下濑船。
一江争划石,万里忽开关。
有客寻溪洞,何人共几筵。
遥看明月峡,知在白云边。
南津关用子美韵
夜宿下牢岸,春游下濑船。
一江争划石,万里忽开关。
有客寻溪洞,何人共几筵。
遥看明月峡,知在白云边。
译文:
夜晚我在下牢岸边的客栈里安歇,春天则在下游的船只中畅游。
一江水争流如石,万里之遥忽然变得通明。
有位客人在寻找溪洞的深处,又有谁与我共享宴席欢聚。
远望那明月照耀过的峡谷,知道它隐藏在白云之间。
注释:
- 下牢岸:指长江三峡之一,即瞿塘峡口西侧的险要之地。
- 春游下濑船:春天的时候在船上游玩。
- 一江争划石:形容江水湍急如飞溅的石头。
- 万里忽开关:形容景色辽阔,仿佛突然打开了一扇门户。
- 有客寻溪洞,何人共几筵:这里描述了有人在溪洞中寻觅,而有人则一起享用筵席的情景。
- 遥看明月峡,知在白云边:通过观察明月照耀下的峡谷,可以知道它是隐藏在白云之间的。
赏析:
这首诗以生动的语言和丰富的想象描绘了诗人在南津关的所见所感,展现了长江三峡的壮丽景色和人文氛围。诗中的“一江争划石”和“万里忽开关”等意象,形象地刻画了江水的湍急与宽广,以及景色的变化无常。整首诗语言优美,意境深远,让人读来如同身临其境,感受到诗人对自然之美的热爱和赞美之情。