我有一斗酒,青天洒浮云。
浮云散尽月光醉,天地与我同氤氲。
我有一掬泪,送君归洒文江波。
人生禄仕为亲养,得禄亲丧将奈何。
去年八月秋风清,我尚衰麻辞玉京。
匆匆流电别乡里,蚤夜载笔趋承明。
今年八月送君归,忍着衰麻更彩衣。
寄言具庆高堂者,莫遣徒为风木悲。

【注释】

丁忧:指居父母的丧。

浮云散尽:飘荡的云彩消失得无影无踪。

氤氲:形容天地间充满了雾气,也比喻气氛或气息。

文江:汉水,流经今湖北、湖南等地。

承明:西汉时宫名,在长安城东。

衰麻:这里指丧服,即孝服。

彩衣:盛装。

具庆:指你的父亲。具,同“俱”,都。

风木悲:因父母去世而感到悲伤。

【译文】

我有一斗酒,青天洒浮云。

浮云散尽月光醉,天地与我同氤氲。

我有一掬泪,送君归洒文江波。

人生禄仕为亲养,得禄亲丧将奈何。

去年八月秋风清,我尚衰麻辞玉京。

匆匆流电别乡里,蚤夜载笔趋承明。

今年八月送君归,忍着衰麻更彩衣。

寄言具庆高堂者,莫遣徒为风木悲。

【赏析】

刘希夔在家乡做官期间,因父亲过世丁忧回乡,作此诗送别他的儿子。全诗表达了诗人对儿子的深情厚意和劝勉之意。

其一:“我有一斗酒,青天洒浮云。”诗人说,我有一斗的好酒,就像青天下的浮云那样飘洒着。这句诗的意思是说,我要把这杯酒送给你的离去,就像青天下的浮云一样自由自在。这是诗人对儿子的祝福和鼓励,希望他能带着这份祝福和鼓励去迎接新的挑战,继续他的事业。

其二:“浮云散尽月光醉,天地与我同氤氲。”诗人继续说,当浮云消散后,月光照亮了大地,天地之间充满了和谐的气息。这句诗的意思是说,我已经把所有的祝福和期望都寄托在你身上,愿你能像这月色一样光明磊落,充满生机。这是诗人对儿子的祝愿和鼓励,希望你能在未来的日子里,继续保持这种光明磊落的精神风貌。

其三:“我有一掬泪,送君归洒文江波。”诗人又说,我要为你准备一掬泪水,作为离别的礼物,洒在你的归途上。这是诗人对儿子的深情厚意和不舍之情的表达。这句诗的意思是说,我把所有的思念和祝福都融入这一杯酒中,希望它能陪伴你在人生的旅途中,一路前行。

其四:“人生禄仕为亲养,得禄亲丧将奈何。”诗人接着说,人生在世为了供养亲人,如果得到俸禄却因为亲人的去世而失去了一切,那该怎么办呢?这句诗的意思是说,人生在世最重要的就是要照顾好家人,特别是那些需要我们供养的人。如果因为自己的疏忽导致亲人的离世而失去一切,那是极其遗憾的事情。

其五:“去年八月秋风清,我尚衰麻辞玉京。”诗人回忆说,去年八月的时候,秋风已经变得清凉起来,我仍然穿着丧服前往京城述职。这句诗的意思是说,虽然已经过了一年的时间,但我仍然记得去年这个时候的情景,那时候我还穿着丧服前往京城述职。

其六:“匆匆流电别乡里,蚤夜载笔趋承明。”诗人继续说,匆匆地告别我的家乡,早上就急忙拿起笔赶往承明殿。这句诗的意思是说,虽然时间紧迫,但是我已经做好了充分的准备,随时准备投入到工作中去。

其七:“今年八月送君归,忍着衰麻更彩衣。”诗人又说,今年八月的时候,我送你离开家乡,你换上了鲜艳的衣服,更加光彩照人。这句诗的意思是说,虽然时间过去了一年,但是你变得更加成熟和自信了。

其八:“寄言具庆高堂者,莫遣徒为风木悲。”诗人最后说,我在这里给你留下一句话:请你们一定要记住这个道理,不要把悲痛和失落当成一种常态。这句诗的意思是说,你们应该保持乐观的心态,不要总是沉浸在悲痛之中无法自拔。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。