昔年我醉水西村,君尚无须初冠婚。
今年我卧桃花岭,闻君有子复有孙。
问君行年四十几,壮岁得孙欢莫比。
芝兰满庭从此始,人间万事浮云耳。
厨中有酒且有鸡,荆树春来枝叶齐。
君应终日醉如泥,呼儿把盏听孙啼。
【注】:
- 昔年我醉水西村:指过去在水西村(位于今四川省成都市温江区)与朋友喝酒。 2. 君尚无须初冠婚:你尚未完成冠礼(古代男子成年礼,需行冠礼表示成年),所以不需要举办婚礼。 3. 今年我卧桃花岭:指现在在桃花岭下休养。 4. 问君行年四十几:询问您现在年纪多大。 5. 壮岁得孙欢莫比:年轻时能生育子孙的快乐是难以比拟的。 6. 芝兰满庭从此始:从现在开始,家中充满了香气。 7. 人间万事浮云耳:世上万事如同浮云一般,不值一提。 8. 厨中有酒且有鸡:厨房里有美酒和鸡肉。 9. 荆树春来枝叶齐:春天到来时,院子里的荆树长满了绿叶。 10. 君应终日醉如泥:你应该整天沉醉于美酒之中,就像泥土一样不能自拔。 11. 呼儿把盏听孙啼:叫儿子拿着酒杯倾听孙子的哭声。
【译文】
昔日我在水西村与你饮酒,如今你在桃花岭下休养,听闻你有子又有孙了。
问你今年多大,壮年得孙快乐无人可比,家中香气四溢。
世上万事如同浮云一般,不值得一提。厨房里有美酒和鸡肉,院子里的荆树长满了绿叶,你应该整天沉醉于美酒之中,就像泥土一样不能自拔。
叫儿子拿着酒杯倾听孙子的哭声。
【赏析】
这首诗通过对话的形式展现了诗人与其友人之间的深厚友谊和相互关怀。诗人回忆了过去在水西村与友人共饮的情景,表达了对友情的怀念;同时,也描绘了当前的生活状态,包括友人的年龄、家庭生活的变化以及他对家庭的期望和愿景。全诗通过细腻的描写和生动的场景转换,展现了诗人对友情的珍视和朋友间的亲密关系。