老去无馀事,徜徉草野间。
高芦移当竹,乱石叠为山。
客到即呼酒,僧来同闭关。
不因逢盛世,那遂此清闲。
郊居效乐天
老去无馀事,徜徉草野间。
高芦移当竹,乱石叠为山。
客到即呼酒,僧来同闭关。
不因逢盛世,那遂此清闲。
注释:
郊居:住在郊外的住所,指隐逸生活。
效乐天:模仿白居易的《效陶潜体诗二十首》的风格,以“郊居”为主题。
无馀事:没有多余的事情要做。
徜徉:悠闲自在地行走。
草野间:指野外的自然环境。
高芦:高大的芦苇。
移当:相当于“相当于”。
竹:竹子。
乱石:参差不齐、杂乱无章的石头。
叠为山:堆积成山。
客到即呼酒:客人来访时,就招呼人喝酒。
僧来同闭关:僧人来访时,也一起关门休息。
不因逢盛世:不因为现在国家繁荣昌盛而感到快乐。
赏析:
这首诗是模仿白居易的《效陶潜体诗二十首》的风格,以“郊居”为主题。诗人表达了自己对隐居生活的向往和追求,以及对现实社会的不满。全诗语言朴实无华,意境深远,充满了浓厚的自然气息。