黄金小朵烂光辉,曾近雕阑照绣衣。
几度醉看花上月,绝胜宫烛夜深归。
【注释】
黄金小朵烂光辉:黄金的花瓣儿像小朵花一样灿烂辉煌。烂光辉,灿烂辉煌的意思。曾近雕阑照绣衣:曾经走近华丽的栏杆,照着自己的衣服。曾近,走近。雕阑,华丽的栏杆。绣衣,华丽的衣裳。几度醉看花上月:几次醉酒时看着花儿上的月光。醉看,喝醉了酒看。月,月亮。绝胜宫烛夜深归:胜过皇宫里的蜡烛在夜晚回家的情景。绝胜,比得上。宫烛,宫廷中的蜡烛。夜深归,夜晚回家。赏析:这首小令,是写一位贵家妇女夜间赏灯情景的。“黄金小朵烂光辉”,是说她的衣裳是金灿灿的,光彩夺目;“曾近雕阑照绣衣”,是她曾经走近雕花栏杆,照着自己的衣服,这两句写她打扮华丽,举止矜持高贵;“几度醉看花上月”,说她几次喝醉了酒,看着花儿上的月亮,这两句描绘她在花前饮酒赏月、醉眼朦胧的情景;“绝胜宫烛夜深归”,说她胜过皇宫中那些在夜晚回家的烛光,这两句赞美了她那独特的赏灯方式。全词语言流畅,形象生动,富有情趣,把一个贵家妇女的风仪与品性刻画得惟妙惟肖。