西望茫茫接几州,群山无数障中流。
飞帆半日才能到,赌命今番始得游。
城里见天无许大,渔中觅饭有何愁。
橘商渡惯心犹怯,怪杀冲波一小舟。
自胥口泛太湖至东洞庭
西望茫茫接几州,群山无数障中流。飞帆半日才能到,赌命今番始得游。城里见天无许大,渔中觅饭有何愁。橘商渡惯心犹怯,怪杀冲波一小舟。
注释:
- 自胥口泛太湖至东洞庭:从胥口出发泛舟至东洞庭湖。
- 西望茫茫接几州:向西眺望,只见茫茫的水面上与几座小州相接。
- 群山无数障中流:周围是无数座山峰,它们像屏风一样在水流中。
- 飞帆半日才能到:扬帆半天时间才到达目的地。
- 赌命今番始得游:为了这次的旅行,我不惜冒险一搏。
- 城里见天无许大:城里抬头望去天空无际。
- 渔中觅饭有何愁:在渔夫中寻找食物,有什么可愁的?
- 橘商渡惯心犹怯:因为经常在水上度过,所以对波浪感到害怕。
赏析:
这首诗描绘了诗人乘坐船只从胥口出发,一路游览东洞庭湖的经历。诗中展现了作者对大自然的敬畏之情,以及对生活的热爱和向往。首句“西望茫茫接几州”便勾勒出一幅辽阔的水天相连的画面,使人仿佛置身于一个无边无际的世界。接着,“群体障中流,飞帆半日能到”,则通过具体的描写,展示了船只行驶的速度以及沿途的自然景观。最后一句“城内无天,渔人无忧。”更是将人与自然、城市与乡村的关系巧妙地融合起来,表达了作者对这种生活方式的喜爱和赞美。全诗语言简练而富有画面感,充分体现了诗人敏锐的观察力和独特的艺术风格。